Fordítások keresése

Trevor Daniel - Falling dalszöveg fordítás

Nyelv: 
Előadó: 
Hungarian
A A

Zuhanás

[Chorus]
Az utóbbi miatt úgy érzem, hogy többet nem próbálkozom újra
De amikor látlak, olyat érzek, amit eddig még soha
Gyere közelebb, minden szeretetem neked adom
Ha jól bánsz velem, bébi, mindent megadok neked
Az utóbbi miatt úgy érzem, hogy többet nem próbálkozom újra
De amikor látlak, olyat érzek, amit eddig még soha
Gyere közelebb, minden szeretetem neked adom
Ha jól bánsz velem, bébi, mindent megadok neked
 
[Verse]
Beszélj hozzám, hallanom kell, hogy neked is szükséged van rám, mint nekem rád
Szeress belém, tudni akarom, hogy te úgy érzel, mint ahogy én, szerelmem
Előtted, bébi, dermedt voltam, italba fojtottam a fájdalmat
Gyorsan haladtam, miközben futottam, soha nem akartam, hogy elkapjanak
Most te vagy az, akit hívok
Megígértem, hogy soha nem felejtem el, ne hidd azt, hogy csak beszélek
Azt hiszem belemegyek a dolgokba, kivétel nélkül, lány, szükségem van rád
 
[Bridge]
Úgy érzem megbolondultam, mert nem tudok betelni
Te vagy az egyetlen, akinek adok az időmből, mert rád van időm
Érted kivételt teszek, mert éreztelek
Azt gondolod elment az eszem, de azt hiszem te vagy az igazi
 
[Chorus]
Az utóbbi miatt úgy érzem, hogy többet nem próbálkozom újra
De amikor látlak, olyat érzek, amit eddig még soha
Gyere közelebb, minden szeretetem neked adom
Ha jól bánsz velem, bébi, mindent megadok neked
Az utóbbi miatt úgy érzem, hogy többet nem próbálkozom újra
De amikor látlak, olyat érzek, amit eddig még soha
Gyere közelebb, minden szeretetem neked adom
Ha jól bánsz velem, bébi, mindent megadok neked
 
[Outro]
Soha többet nem adom oda mindenem
Mert elegem van, hogy elbukok
Amikor megnyílok és bizalmat adok
Utat találnak, hogy összetörjenek
Belülről széttéptek, és összetörsz
 
Trevor Daniel - Falling az Amazon oldalán
Trevor Daniel - Falling megtekintése a YouTube-on
Trevor Daniel - Falling meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Trevor Daniel


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Falling dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Falling" magyar nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Trevor Daniel dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Secret

[Bryant Myers]
Six in the morning drinking coffee
Like the color of your eyes (I miss your crazy things)
Where the hell did our love go?
If I gave you everything (Yeh, babe)
 
[Chorus: Bryant Meyer]
I miss seeing you without clothes in the bedroom
I have secrets that I do not share
I keep your love in a flask
Your picture in a frame, baby, tell me something
I miss seeing you without clothes in the bedroom
I have secrets that I do not share
I keep your love in a flask
Your picture in a frame, my world is so bitter
 
[Verse 1: Bryant Myers]
The Baby I want is you, you were my light
I feel as if it was a deja vu
You have me listening to Sin Bandera on YouTube
Maybe our love was only a love of youth
For me, it was so deep and so tall
All that was ours fell in a ravine (Ravine)
Baby, I loved you so much (Loved you so much)
And of our story only remained blank pages
 
Secret, I'm left wanting your warmth
Have you by my side, be able to make love to you
And I realize there's no one better
That will erase your smell, who will take away the pain
 
[Chorus]
I miss seeing you without clothes in the bedroom
I have secrets that I do not share
I keep your love in a flask
Your picture in a frame, baby, tell me something
I miss seeing you without clothes in the bedroom
I have secrets that I do not share
I keep your love in a flask
Your picture in a frame, my world is so bitter ( Let yourself be taken by EL OG)
 
[Miky Woodz]
I don't miss a picture in my wallet of you 2x2
To see you every day and if I don't do it I don't feel like myself
Ours was a bomb that time has blown up (Bum bum)
I crossed the line and love ran me over
I miss seeing on the table the mess of your makeup
You are perfect in maones, a goddess when you wear a suit
Between us live a number of secrets that no one knows (No One)
Please, come back, don't let this end
I miss your fights, I miss hearing you laugh (Yeah, hold up)
I miss hugging you and giving you a kiss before sleeping (Yeh yeh)
I miss your presence and when you nag at me for cursing (True)
I miss being wrong and that you don't come to correct me
Baby, I'm done
 
I miss seeing you without clothes in the bathroom
In reality, all this shit is bad for me
On the outside happy, on the inside a deception
Because I can't be without you, yeh
 
[Chorus: Bryant Myers]
I miss seeing you without clothes in the bedroom
I have secrets that I do not share
I keep your love in a flask
Your picture in a frame, baby, tell me something
 
Align paragraphs

In the Hotel to the Paradise

What feels well? Tell me!
A Rendezvous with strictly closed door
Yeah how do you come
To such a Rendezvous
To have the things glad
and having it good together?
Where don't you get ripped off?
I give you the recipe cause of friendship
 
Yeah in the Hotel to the Paradise
There I always find
A beautiful room
The Stubenmaid 1 hm, hm, she's called Alice
You ring for her,
And she is at the door.
She comes in late at night:
'My Lord, what is it?'
Yes, the Alice (?)
Do I find sweet (?)
Thats why I'm a regular in the Paradise
 
Husband, Husband
Does your spouse behave yourself now and then -
For reasons you can not
Officially discusses -,
Yes, does she throws you out,
Even from your house?
Oh,
Husband, then be glad
You sleep much better elsewhere!
 
Yeah in the Hotel to the Paradise
There I always find
A beautiful room
The Stubenmaid hm, hm,
For sure (?)
You ring for her,
And she is at the door.
She comes in late at night:
'My Lord, what is it?'
Yes, the Alice (?)
Do I find sweet (?)
Thats why I'm a regular in the Paradise
 
  • 1. Its the name of a song from The Comedian Harmonists:
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to

Mérgezett szív

Méreg van a szívedben
És ebben biztos vagyok
Tudtam rögtön a kezdetektől
Attól a pillanattól kezdve, ahogy megismertelek
Tudod, hogy szakítanunk kell
Mindig egyedül leszel
 
Tudod, hogy soha sem voltál a barátom
Most veszélyesen közeledünk a véghez
 
Méreg van a gondolataidban
Igen, ebben biztos vagyok
Soha nem leszel másmilyen
Még ha szeretnéd, akkor sem
Tudod itt az idő szakítani
Mindig egyedül leszel
 
Tudod, hogy sohasem voltál a barátom
Most veszélyesen közel kerültünk a véghez
 
Túl messzire elmentünk már, annyira, hogy látom az utamat
Az összetört szívem ridegebb, mint a kő
Tudom, hogy soha nem leszel a barátom
Most végleg eltaszítottál magadtól
 
Align paragraphs

Különös hatás

Különös hatással vagy rám,
bírom ezt.
 
Különös hatással vagy rám,
szeretem.
 
Fehérré varázsolod a világomat,
a sötétségemet kifehéríted, ó, igen.
Különös hatással vagy rám,
és ezt szeretem, szeretem.
 
És szeretem, ahogy megcsókolsz,
nem tudom, nekem kellene-e,
de ez az érzés, ez szerelem, és tudom,
ezért érzem jól magam.
 
Különös hatással vagy rám,
bírom ezt.
 
Különös hatással vagy rám,
szeretem.
 
Fehérré varázsolod a világomat,
a sötétségemet kifehéríted, ó, igen,
különös hatással vagy rám,
és ezt szeretem, szeretem.