Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 120

2023.02.09.

Szívesen

Haha, oké, oké...
 
Látom én, mi folyik itt, ja
Magával a hatalommal állsz szemben, és furcsa
Nem is tudod, hogy érezz
Olyan aranyos!
Nos, jó látni, hogy az emberek sosem változnak
 
Nyisd ki a szemed, kezdjünk hozzá
Igen, tényleg én vagyok, Maui az, lélegezz
Tudom, hogy ez sok, a haj, a test
Mikor egy félistent bámulsz
 
-
Mit is mondhatnék, mint hogy 'szívesen'
A dagályokat, a Napot, az eget?
Hé, semmi gáz, semmi baj - szívesen
Én csak egy hétköznapi fél-ember vagyok
 
Hé!
Kinek van két ujja és ki húzta fel az eget
Mikor te még csak tipegtél, ja, magasra? Ez a csávó!
Mikor lehűltek az éjszakák
Ki lopott tüzet a föld alól?
Épp őt nézed, yo
 
Ó, ja meg még ellasszóztam a Napot - szívesen
Hogy megnyújtsam a napjaitokat és mókát hozzak
Meg elfogtam a szelet, szívesen!
Hogy dagassza a vitorlátok és megrázza a fákat
 
-
Hát mi mást mondhatnék, mint hogy 'szívesen'
A szigeteket, amiket kihúztam a tengerből?
Nincs szükség imára, nincs mit, szívesen
Há! Azt hiszem, én már csak ilyen vagyok
Szívesen! Szívesen!
 
No, ha belegondolunk...
 
Kölyök, igazság szerint dumálhatnék vég nélkül
Elmagyarázhatnék minden természetes jelenséget
A dagály? A fű? A föld?
Ó, csak Maui szórakozott vele
Megöltem egy angolnát, eltemettem a beleit
Kinőtt egy fa, így már van kókuszotok
Mi itt a lecke? Mi a tanulság?
Ne packázz Mauival szökés közben
 
És mi a bőrömet borítja!
Egy térkép a megnyert csatáimról!
Nézd csak, merre jártam, minden miattam történik!
Nézd csak azt a kis, undok mini-Mauit, ahogy táncikál!
Heh, heh, heh, heh, heh, heh,
Hé!
 
-
Nos, mindegy
Hadd mondjam azt, hogy 'szívesen' (Szívesen)
A csodálatos világért, amit ismersz
Hé, semmi gond, szívesen (Szívesen)
Nos, ha belegondolok, mennem kell
Hé, ez a te napod, hogy azt mondd, 'szívesen' (Szívesen)
Mert kelleni fog az a csónak
Elhajózok, hajózok- szívesen (Szívesen)
Mert Maui mindenre képes, a lebegést kivéve (Szívesen)
 
Szívesen (Szívesen)
Szívesen...
 
És köszönöm!
 
2020.12.29.

Your Welcome

Versions: #1
I know, I understand
Now the big man is in front of you
Well, you don't know what happened to you
That's too sweet!
I see people don't change anything
Take a good look at me
It's really me - just Maui, accept
I know a lot now: that hair, the physique
When you see a demigod
That's why I'm telling you you're welcome
For that sand and sun shine
Everything is fine, you're welcome
I'm just ordinary, you know
Hey!
What is powerful, I know - a powerful trick
Let the sky rise - I am that character
When it's a cold night, who steals the fire for you?
Haha, you're looking at him, hey!
Oh, I tamed the sun
What ?!
To be longer every day
I harnessed the wind
What ?!
Let all the sails be full
That's why I'm telling you you're welcome
What I pulled out all the islands
Everything is okay and you're welcome
Because that's the only way I know it to be me
You're welcome
But when I think about it
I could talk for hours now
I could explain every phenomenon
And grass, and earth, and power
I created the tides for the night
An eel's tail when buried alone
The palm tree sprouted with coconut nyam
Tell us now what we have learned
Beware of Maui when you approach the shore
Tapestry on leather web
Attack, victory to see the world
Where I stand, the grass grows
See naughty Maui, tupka and cupka
Ha x6 Hey!
I will definitely say you're welcome
(No)
For that beautiful world you know
Everything is fine, you're welcome
(No)
Come to think of it - I'm leaving now!
Today is a day for 'you're welcome'
(No)
Because I need that ship now
I'm sailing on the road and you're welcome
(No)
Because Maui doesn't have a floating mode
(No)
There is no ...
(No)
...on what
And thanks!
 
2020.12.22.

Mi a következő lépés

Miért vonz engem állandóan az a tenger?
Az első naptól csak a nyílt tengert hallom
Nyugodni akarok ott fent
De a békém elpusztítja a tengert
És mindig visszajövök ide
 
És amikor elkalandozok, még egy titkos jelet is látok
A lépésem könnyű, mert világos nyomvonal van
Egyszerre rájövök tiltott utamra
Hová vágyom
 
Nézem, hol csókolja az éggel a tenger szélét!
A következő lépés nem ismert!
Az erős szél megadja a vitorlám irányát, amikor elindulok!
Hogy mindent megtudjon!
Titkok és nem tudom, hova vezet ez
 
Tudom, hogy ez a sziget mindannyiunk számára boldogságot nyújt
Mivel a sziget biztonságos és jól ismert
Mindenki tudja, mit kell tennie a szigetéért
Szóval ez nem érdekel
Jól ismerem ezt a feladatot!
 
Legyen érted erő, kard és pajzs
Hozd mindenki számára az üdvösséget, légy az, aminek lennem kell
De nem tudom elrejteni az igazi hangomat!
Miért nehéz?
 
Nézem, ahogy a nyom minden nap ragyog és ragyog!
A következő lépés nem ismert!
Minden hullám, amely elhív a tengerre!
Hogy mindent megtudjon!
A vonal mögött, amely elrejti!
 
Nézem, hol csókolja az éggel a tenger szélét!
A következő lépés nem ismert!
Az erős szél megadja a vitorlám irányát, amikor elindulok!
Hogy mindent megtudjon!
Hol hív engem!
 
2020.11.29.

Splendid

Yeah Tamatoa wasn't always so in.
I was only the shadow of a small coin.
Now I'm happy like a spruce model.
Because I have the beauty of a prince.
They say your mom told you to follow your heart.
You have to be true to yourself.
I think this argument is worn out like a plush.
After all the truth resounds!
 
You better be splendid!
Like a treasure long lost in the sea.
Wish that you'd look so splendid!
I glitter like a pricely rock.
Listen to me.
Fish go go go to those glittering things.
To their death oh!
You see how they go go go.
After my gleaming beauty.
 
Mmm they whistle.
I like eating them.
And now I'll add you!
 
(Hey craby. I'm back. I'm back in the game.
What do you say midge? The great eagle, you have it)
 
Well well well, Little Maui is so nice.
Mini nini almost demi-god.
Ouch! You actually can't take the hook.
Get it?
You don't control like you once did.
But I still like you anyway
The tattoos are nice to me
According to you I became unique
And today only I am so splendid!
I glitter in a mud gem
Only I am terribly splendid!
Your weapon doesn't even hurt me
Through my skin
After all you know it
Just consider
How would a demi-god
Deal with a crustacean. I don't know.
You have a heart.
Quite painful and I'll
Tear it myself.
 
You lost love
And they keep telling you hope to give it to the race
Of those miserable people.
You want to be more
But you're very pretty so you choose
Maui!
Death bell rings out for you
Someone splendid will kill you!
The last one your eyes will see.
C'est la vie mon ami.
I'm splendid!
I dream of you so you better thank me.
For my chew.
 
You'd never be as splendid.
As the radiance of this gum!
 
2020.07.01.

Your True Likeness

The ocean has shown a path for you to take
 
Your heart has been kidnapped to be mistreated
 
Change this dampened heart
 
2020.06.29.

We Are Seafarers

We are voyagers summoned by the Gods of this mighty ocean to come
We take up the good challenge
Get ready
Canoes on the move
 
Oh! Oh! There is land up ahead
A bird in flight to take us there
Oh! Oh! This beautiful land
The place I was looking for, we will make our home
 
The wind, the sky and the sea, the speech of the ancestors
Linked with the ocean, the speech of the wind
The speech of the nocturnal stars preserved inside of us
Preserved inside of us, inside of us
 
Oh! Oh! May you stay the course
Warriors of the earth
Oh! Oh! (We heed the) advice from our deepest origins
By the memory of the travel's navigation landmarks*
 
Oh! Oh!
Visionary seafarers
Let us pay homage to the journey of our ancestors, to this generation
 
Oh! Oh! This beautiful land
The place I was looking for, the homeland
 
2020.06.16.

Meddig haladok (ismétlés)

Van egy pont ahol az ég és tenger összeér
És engem hív
De senki se tudja meddig halad
Az a sok idő töprengés - hogy hol a helyem
Mögöttem van
Egy magam útját járom
Ismeretlen tájak felé
 
Minden fordulatom
Minden követett ösvény
Egy döntés mit én hozok
S most már nincs visza út
A nagy ismeretlenből
Ahova egyedül indülok
Ahova vágyom
 
Lásd hogy felvilágitja az éjszakát s a tengert
Hív engem
Igen, tudom hogy indülhatok
Hold az égen
S a szél hátamon
Nem sokára megtudom
Meddig haladok
 
2019.04.01.

I am Moana!


[Tala:]
I know a girl from a land
She's not like others
The lover of the sea & her people
The proud of the family
 
Sometimes the world is against you
The migration leaves the scar on the heart
It'll be cured, & show your place/grade!
 
The people's love supports you
Your knowledge leads you every instant
No one can silence the call inside you
 
When the call whispers
you're far from home
Moana, listen!
Who are you as the call tells you?
 
[Moana:]
Who am I?!
A girl, the lover of her land
A girl, the lover of the sea
It calls me
 
I'm the daughter of the chief of our people
My descendant from voyagers
The voyaged the width of the world
They call me
 
I delivered you to this place
I've gone farther
My existence is full of what I've learned
Every moment it calls me
 
& the call isn't from outside
It's (just) from inside
Like a wave, Sometimes is short, Sometimes is long
 
I call you inside while I'm in danger
You remind me
I know the way!
 
I am Moana!
 
Hello! Hope you enjoy the Persian lyrics♪
2019.03.11.

You're Walking On A Walked-In Path

Tatou o tagata folau e vala’auina
E le atua o le sami tele e o mai
Ia ava’e le lu’itau e lelei
Tapenapena
 
Aue, aue
Nuku i mua
Te manulele e tataki e
Aue, aue
te fenua, te malie,
Nae ko hakilia mo kaiga e
 
Gentle winds fly in the bay of the sky
Today the sun is shining on me
 
Breathing is easier now
That the sea calls me
 
Starlight, I know you already
And all that awaits
 
We know the way already
 
Aue, aue
Let's hit the road now
To somewhere we've maybe never been to before
 
Aue, aue
If our homesickness gnaws at us
Our faithful hearts will still know the way
 
Aue, aue,
We hear nature calling to us
While a few tales go around about long past, glorious times
 
Aue, aue
te fenua, te malie,
Nae ko hakilia,
You're walking on a walked-in path
 
2019.03.07.

Moana


Do you know, good people, who is Maui?
He is the coolest half God on the Pacific Islands!
He has magical hook! He conquered Sun!
Pulled from the sea the islands and slaughtered the monsters.
I know for sure that, because I am Maui ...
 
Yey, can I myself?
 
Did not impress? Seriously?
Well... before it worked ...
 
2019.01.07.

I am Moana


I have known one girl a long time
She isn't simple at all.
She proves her words by her deeds
She [Moana’s past self] knows you [Moana's present day self] best.
 
I've experienced the life that leaves scars
How the sky is full of clouds.
Now the heart must be burning
By the candle of happiness.
 
You will be loved for ages
Only this is ahead of your life.
Who is able, in this big world,
To stop the call of your heart?
 
When the voice of your soul is heard
'Moana, here's what is your concern'
Moana, it's time to explain to me who you are.
 
I am the one who loves this land
And the one who is loved by the sea.
It calls me
 
I am a part of our authority, their girl.
And our ancestors were sailors.
They found this place to live.
They're calling for me.
 
I discovered this land,
My home is far away.
Anyway I want to learn more,
That's why I am here
 
Every day the water appeals to me, my desire is calling me,
What a wonder, it grows again and then falls.
You are here now, I beg you stay with me in my life.
Your name is not forgotten, my heart is yours
I am Moana