Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 7

2021.05.17.

Maguva Maguva

O Woman.. O Woman.. Does this world realise your value?
O Woman.. O Woman.. Does your patience know no limit?
 
You are omnipresent, You are all over the world
You are always on the run in the house and outside
And yet you never complain about your exhaustion ever so slightly
Instead, you light up every path you walk
 
O Woman.. O Woman.. Does this world realise your value?
O Woman.. O Woman.. Does your patience know no limit?
 
Unless you open your kohl-rimmed eyes
the dawn doesn't break on earth
Unless your bangle clad hands move
all existence will come to seize
 
At every step you weave your love into every bond you develop
Your tireless struggles has victoriously made you reach the skies
You are a form of the primal energy (aadhishakti) that every temple prays for
 
Would there ever be light in
a world without you?
 
With your affection and with your love
every man is, in fact, just an infant
The source of every smile and happiness of everyone
has it's roots associated with you.....
 
O Woman.. O Woman.. Does this world realise your value?
O Woman.. O Woman.. Does your patience know no limit?
 
2020.11.26.

Seeing with eyes

Nee Tholakari chupe
Naa Alajadinaape
Naa Prathidhika Neeke
Ponu Ponu Dhare Marenaa
 
2019.10.07.

Samajavaragamana

They don't want to leave your feet
said the eyes of mine
Don't crush those by walking on them
Don't you have the least pity by doing so
They don't want to leave your feet
said the eyes of mine
Don't crush those by walking on them
Don't you have the least pity by doing so
Will be guarding at your feet
as a Kohl by my dreams
If you are rubbing ur eyes, those will turn red
and gushes the heat
By the breeze of mine, they are swinging in the swing
which are your curly hair
If you push me back, I will get exhausted and
scream in that exhaustion
Samajavaragamana...
Can I stop even after seeing you
The control of age on the heart feelings
am I able to explain it?
Samajavaragamana...
Can I stop even after seeing you
The control of age on the heart feelings
am I able to explain it?
They don't want to leave your feet
said the eyes of mine
Don't crush those by walking on them
Don't you have the least pity by doing so
Is it the season of flowering? Or,
Is it the lovely smile of the girl? Or,
Is it the one I came across in every turn
as a full moon in the woods?
Are you the peacock who fanned out the feathers?
Are you the world of all the blossoms?
If you are so much beauty,
How am I able to count all those?
Hey, even my breathe touches you or
even if my shadow follows you!!
Won't you respond to me or talk to me!! ...Hey... woman
Even if I have pleaded you so much
is this what I get, Hey goddess of Love
You are the sweetest stroke which struck my heart violin
and please listen to my request
Samajavaragamana...
Can I stop even after seeing you?
The control of age on the heart feelings
am I able to explain it?
Samajavaragamana...
Can I stop even after seeing you
The control of age on the heart feelings
am I able to explain it?
They don't want to leave your feet
said by the eyes of mine
Don't crush those by walking on them
Don't you have the least pity by doing so
Will be guarding at your feet
as a Kohl by my dreams
If you are rubbing ur eyes, those will turn red
and gushes the heat
 
2019.09.02.

Thaarame Thaarame translation Tamil to English

வேறதுவும் தேவை இல்லை
நீ மட்டும் போதும்
கண்ணில் வைத்து காத்திருப்பேன்
என்னவானாலும்
 
There is no need for anything else
You alone are enough
I will wait in the eye
Whatever..
 
உன் எதிரில் நான் இருக்கும்
ஒவ்வொரு நாளும்
உச்சி முதல் பாதம் வரை
வீசுது வாசம்
 
I will be against you
Every day
From the summit to the first half
Blowing smell
 
தினமும் ஆயிரம் முறை
பார்த்து முடித்தாலும்
இன்னும் பார்த்திட சொல்லி
பாழும் மனம் ஏங்கும்
 
Thousands of times daily
Even after watching
Telling them to look
Desolate and longing
 
தாரமே தாரமே வா
வாழ்வின் வாசமே வாசமே
நீ தானே
தாரமே தாரமே வா
எந்தன் சுவாசமே சுவாசமே
நீ உயிரே வா….ஆஅ…
 
Come on
Life is the smell of life
You
Come on
Ethan is just breathing
You come alive….
 
மேலும் கீழும் ஆடும் உந்தன்
மாய கண்ணாலே
மாறுவேடம் போடுது என் நாட்கள்
தன்னாலே….ஏ….
 
And up and down
By the magic eye
My days of disguise
By yourself ... A. ....
 
ஆயுள் ரேகை முழுவதுமாய்
தேயும் முன்னாலே
ஆளும் வரை வாழ்ந்திடலாம்
காதலின் உள்ளே
 
Throughout the life span
Before the tea
Let’s live up to the ruling
Inside of love
 
இந்த உலகம் தூளாய்
உடைந்து போனாலும்
அதன் ஒரு துகளில்
உன்னை கரை சேர்ப்பேன்
 
This world is dust
Although broken
In its one particle
I will add you
 
தாரமே தாரமே வா
வாழ்வின் வாசமே வாசமே
நீ தானே
தாரமே தாரமே வா
எந்தன் சுவாசமே சுவாசமே
நீ உயிரே வா….ஆஅ….
 
Come on
Life is the smell of life
You
Come on
Ethan is just breathing
You come alive… .yes….
 
நீ நீங்கிடும் நேரம்
காற்றும் பெரும் பாரம்
உன் கைத்தொடும் நேரம்
தீ மீதிலும் ஈரம்
 
Time for you to move on
The wind is great
Time for your handshake
Moisture over fire
 
நீ நடக்கும் பொழுது
நிழல் தரையில் படாது
உன் நிழலை எனது உடல்
நழுவ விடாது
பேரழகின் மேலே ஒரு
துரும்பும் தொடாது
பிஞ்சு முகம் ஒரு நொடியும்
வாடக்கூடாது
 
When you walk
Shadow does not hit the ground
Your shadow is my body
Don't let slip
One above the catastrophe
The rusting does not touch
Finch's face is a snap
Remain
 
உன்னை பார்த்திருப்பேன்
விழிகள் மூடாது
உன்னை தாண்டி
எதுவும் தெரியகூடாது ஹோ ஓ ஓ
 
I would have seen you
The worries don't close
Beyond you
Nothing
 
தாரமே தாரமே வா
வாழ்வின் வாசமே வாசமே
நீ தானே
தாரமே தாரமே வா
எந்தன் சுவாசமே சுவாசமே
நீ உயிரே வா….ஆஅ….
 
Come on
Life is the smell of life
You
Come on
Ethan is just breathing
You come alive… .yes….
 
2019.03.13.

Inayae


 
Inayae en uyir thunaiyae
Un imai thirandhaal
Naan uraivadhu yenadi
Azhagae en muzhu ulagam
Un vizhigalilae
Kan urangudhu paaradi
 
Arugae nee irundhaal
En kaipesi vaai moodumae
Thalai saithu nee sirithaaiyenil
En thaeneeril thaen koodumae
 
Inayae en uyir thunaiyae
Un inimaiyile
Naan karaivadhu yenada
Yugamaai kai viral pidithu
Naam nadapadhu pol
Naan unarvadhu yenada
Inayae…
 
2019.01.11.

Undiporaadhey

Undiporaadhey
 
Gundey Needheyley..!
Hatthukoraadhey
 
Gundekey Nanney
Ayyo Ayyo Paadham
Nelapai Aaganannadhi
Malli Malli Gaallo Meghmaii
Theluthunnadhi
 
Andham Ammaiyaithey
Neela Undha
 
Annattundhey
Momataaley Vadhannaye
Adagalantey Koughiley...!
 
Undiporaadhey
Gundey Needheyley..!
Hatthukoraadhey
 
Gundekey Nanney
Nisilo Sasila
Ninney Chusaaka
Manasey Murisey
 
Egasey Ala Laaga
Edho Maikam Lo
Neney Unna Ley...
Naalo Nenantu Lenu Ley...
 
Mandey Endallo
Vendi Vennelaney
Mundhey Neneppudu
 
Chudaley...
 
Chikatlo Kuda Needala
Nee Ventey Nenu Undaga
Verey Janmantu Naakey Endhuku Ley
Neetho Ee Nimisham Chaaluley
Andham Ammaiyaithey
Neela Undha
Annattundhey
 
Momataaley Vadhannaye
Adagalantey Koughiley...!
Undiporaadhey
 
Gundey Needheyley..!
Hatthukoraadhey
Gundekey Nanney
 
Soource: Naa songs
 
2018.05.26.

O the machine world beauty

Versions: #2
O my life of life, O my battery
Don't leave me
O my life of life, O my battery
Don't go down in power
 
O the machine world beauty,
you're flowing your love in numbers
you're taking engine in your hands and pampering
Hey, electric wife
 
Can I give a kiss in your blood less chin?
Can I make roses bloom out of it?
 
Can I feed you only the clean data?
Hey, I'm the conductor for your bus
 
O my life of life, O my battery
Don't leave me
O my life of life, O my battery
Don't go down in power (2)
 
O the machine world beauty,
you're flowing your love in numbers
you're taking engine in your hands and pampering
Hey, electric wife
 
You are the food and feeling for my sensor
You are the one who sends and receive through my cable
 
You are my website's dizziness
You are the filling moon inside my neurons
 
O the intelligence who speaks
O words
 
My calculator,
You are my computer Rajini..
 
Hahahahaha
 
O melting iron
Let's melt today itself and become one
Alpha, my alpha,
it's you hereafter.
 
Mega, Omega
it's you hereafter.
 
Love you from
Zero to infinity
 
O my life of life, O my battery
Don't leave me
O my life of life, O my battery
Don't go down in power
 
O the machine world beauty,
you're flowing your love in numbers
you're taking engine in your hands and pampering
Hey, electric wife
 
Can I give a kiss in your blood less chin?
Can I make roses bloom out of it?
 
Can I feed you only the clean data?
Hey, I'm the conductor for your bus
 
O my life of life, O my battery
Don't leave me
O my life of life, O my battery
Don't go down in power