Dalszöveg fordítások

Carla's Dreams - Стена (Stena) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

Wall

Hello.
Explain to the fool how love works, where to leave for,
why?
How to kill the pain, where to find me the antidote from her sweet
poison1
And stop repeating, that love is blind
I even saw her in my night dreams2
Explain, why in fantasies everything is so real
Why one deceives oneself
And kills oneself with her long nights
God, how sad
 
Explain, I beg [you], why preserve her looks
and words in memory
And there's nowhere to hide
You close [your] eyes, and there she is again, looking down, leaving
And her back is against the wall
Behind the wall of love there's a wall, bitch
Behind the wall of love there's a wall, bitch
Behind the wall of love there's a wall, bitch
Behind the wall of love there's a wall, bitch
Behind the wall of love there's a wall, a wall.
 
  • 1. In Russian, because nouns have genders, 'её' (sometimes spelled 'ее', like in the song lyrics) can mean 'her' or 'its'. Throughout the song, 'её' could be referring to love or a female lover. This double-entendre was likely intentional, but a native Russian speaker will have to correct me if I'm wrong in this assumption.
  • 2. 'Ведь' really has no direct translation to English. It's supposed to intensify a statement, carrying a meaning of 'indeed', 'isn't it?', 'after all', or 'you know'.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Carla's Dreams

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.