Fordítások keresése

Cesário Verde - Nas nossas ruas, ao anoitecer, dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 

On our roads, at dusk,

On our roads, at dusk,
There is such woefulness, there is such melancholy,
That the shadows, the hustle, the Tejo, the sea breeze
Awaken within me an absurd desire to suffer
 
Cesário Verde - Nas nossas ruas, ao anoitecer, az Amazon oldalán
Cesário Verde - Nas nossas ruas, ao anoitecer, megtekintése a YouTube-on
Cesário Verde - Nas nossas ruas, ao anoitecer, meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Cesário Verde


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Nas nossas ruas, ao anoitecer, dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Nas nossas ruas, ao anoitecer," angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Cesário Verde dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Long I heard, now I see

Long I heard, now I see
Dievs's grey horses
Dievs's grey horses
Adorned with silver droplets
 
In darkness Dievs arrived
Don't know where to put his horse
Ride sister at night watch at grass
Let him into the apple grove
 
Dievs placed his horse
On a stone to rest
So his hooves wouldn’t rust
In the tillable land
 
On the road I found
The horse Dievs had ridden
Golden saddle on its back
Silver bridle
 
Align paragraphs

Lindens are blooming

Lindens are bloomig, my love
and everything's like before
lindens are blooming, but your
hair's scent is for another man
 
Chorus 2x
Love spreads its scent again
lindens are blooming again
Who's the one they wake up every day
on your pillow?
 
Lindens are blooming, my love
everytghing reminds me of you
lindens are blooming but your room's
scent is for someone else
 
Lindens are blooming, my love
they wake me up with their scent
lindens are blooming, but your street's
scent is for someone else
 
Copyright © rahela244
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.

Sunflower

Use your brain calmly,
Simply, neatly Yeah~
Moist lotion applied on her two cheek,
Sensual fashion, similar to the models of the magazines
Before I carelessly get to her
At the alley across the street she lives in
 
Whistling at her, one two three (she’s walking by),
Even today I’m greedy for her
I still don’t know how to get her (Yeah~)
But each day my heart recounts towards her
I’m a sunflower that’s pinned on her side
(Sunflower, sunflower) Humming
(Sunflower, sunflower)
 
Love is a blossoming sound,
Spraying on the path where she’s coming Yeah~
I’ll do it without her knowing
Ah! I guess I was too close
 
Get here, come a bit closer so that a person like me
Can see those eyes of yours Yeah~
 
She’s falling in (falling in),
Ringing my love-bell (ringing the bell)
The more I look at her, she’s a very beautiful person
(Way to her arms)
I’ll find my way to her arms (Yeah~)
I’m the one that she cherished (pinned because of her)
A sunflower (Sunflower, sunflower)
My heart is pounding (Sunflower, sunflower)
 
Approaching my scent, sometimes
In the moonlight all through the night
I’ll always be standing here,
Until she stopped meeting me
 
Whistling at her, one two three (she wouldn’t notice),
Even today I’m greedy for her (I want to have her)
I still don’t know how to get her
But each day my heart recounts towards her
I’m a sunflower that’s pinned on her side
 
She’s falling in, ringing my love-bell
The more I look at her,
She’s a very beautiful person
I’ll find my way to her arms
I’m the sunflower that she cherished
(Sunflower, sunflower)
(Sunflower, sunflower)
Lalalala~ Hum~
 

Now you

Today I get tangled with your mouth
And my name knows only you
Surrounded by your things
The garden from yesterday has become so hostile
And it rains yes and here
It's not April anymore
And I don't know anymore, you are so individual
 
You entangle me in the body
And the silence sleeps next to me
Our bed is a desert
Winter painted us cold and gray
And only here
I don't know follow
Because without you
My heart won't learn to live
 
And now you
You come to steal from me half of our dreams
And it's you, only you
That love that I carry so deep inside
 
And now you
You come to take half of our kisses
And it's you, only you
Half of my universe
And now you go
 
You get tangled in my clothes
And the smell of a such happy time
Become the defeat
To know that there is nothing left to say
Survive, one more day
Why suffer
If I already understood that you are not here anymore
 
Today you get tangled in my chest
And in the breakwater fire to me
I die as time does
Drawing a horizont to follow
The heart is not going to beat
Without me of you, nor you of me
We won't exist
 
And now you
You come to steal from me half of our dreams
And it's you, only you
That love that I carry so deep inside
And now you
You come to take half of our kisses
And it's you, only you
Half of my universe
And now you go
And now you go
And now you go, you go
 
And now you
You come to steal from me half of our dreams
And it's you, only you
That love that I carry so deep inside
 
And now you
You come to take half of our kisses
And it's you, only you
Half of my universe
 
And now you
And now you
It's you, only you
And now you
And now you
You go
Now you
And now you
You go
 
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.