Fordítások keresése

Imran Khan - Satisfya dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 
English
A A

Satisfya

A lamborghini which is the colour yellow
she tells me to drive it slowly
when she turns the car on first gear
she seems like to me the one and only
she is killer of men's hearts
i'm looking at you to see how you go faster
rev up the engine a little bit harder
 
I'm A Rider
Provider
Bring the heat girl
I will bring the fire
I'm a name king
Scoring worldwide
So my job is to satisfy yaaa (aaa, ay, satisfy aaa, ai)
 
Call me call me mr Makaveli
I make em disappear just like harry Houdini
my lyrics is so insane
so I'm adjusted that would be a chain
we dont need anything, people say problem
they see me as a problem
i dont understand, i dont have any problem
I give the ma cure with a fresh new album
 
I'm A Rider
Provider
Bring the heat girl
I will bring the fire
I'm a name king
Scoring worldwide
So my job is to satisfy yaaa (aaa, ay, satisfy aaa, ai)
 
Never gonna stop while I'm hard working
I am in a zone where you can't step in
if its not a hit, then it goes straight to the bin
This is the way I like workin'
 
Never gonna stop while I'm hard workin
I am in a zone where you can't step in
if its not a hit, then it goes straight to the bin
So move out the way ay, ay, ay
 
I'm A Rider
Provider
Bring the heat girl
I will bring the fire
I'm a name king
Scoring worldwide
So my job is to satisfy yaaa (aaa, ay, satisfy aaa, ai)
 
I'm A Rider
Provider
Bring the heat girl
I will bring the fire
I'm a name king
Scoring worldwide
So my job is to satisfy yaaa (aaa, ay, satisfy aaa, ai)
 
Imran Khan - Satisfya az Amazon oldalán
Imran Khan - Satisfya megtekintése a YouTube-on
Imran Khan - Satisfya meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Imran Khan


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Satisfya dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Satisfya" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Imran Khan dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Align paragraphs

Brother Jacob

Brother Jacob,
Brother Jacob
Are you asleep?
Are you asleep?
Don't you hear the bells?
Don't you hear the bells?
Bim bam bum,
Bim bam bum.
 

Quit Playing Girls

Versions: #3
Quit playing girls
Quit playing girls
One day, it's you who will be played
Quit playing girls
Quit playing girls
One day, it's you who will cry
 
Yes, I've cried, but on that day
No, I won't cry anymore
No, I won't cry anymore
I'll say, 'It serves you right'
I'll say, 'That'll teach you'
I'll say, 'That'll teach you'
 
Quit playing girls
Quit playing girls
It will come back to bite you
Quit playing girls
Quit playing girls
You'll pay for it one of these days
 
You can't get away with playing
With an innocent heart
With an innocent heart
You'll know how I feel
Before too long
Before too long
 
Fortune forsakes
Those who only know
How to break hearts
You'll have no one
To console you
You had it coming to you
 
Quit playing girls
Quit playing girls
One day, it's you who will be played
Quit playing girls
Quit playing girls
One day, it's you who will cry
 
There'll be no one left to complain to
You'll be all alone
You'll be all alone
And then you'll remember
Everything I just said
Everything I just said
 

The Story That in a While

The story that we’ll be telling here in a while,
is the very normal one of people who join the army;
it’s not a sad story, it’s not a cheerful story,
there’s little glory in it, and a bit of dishonor.
 
One was a farmer,
he had a sweetheart;
you can’t make her your bride:
you must leave to be a soldier.
 
The other one, as a good student,
tried any possible way [to avoid it],
but then he found himself in troubled waters
and they shoved him in here.
 
The third one, who is the slickest one,
went through all sorts of things;
he even escaped death,
he’s here to get some rest.
 
The last one didn’t want to
dress as a soldier,
because he has always loved
all of humanity.
 
The story that we’ll be telling here in a while,
is the very normal one of people who join the army;
it’s not a sad story, it’s not a cheerful story,
there’s little glory in it, and a bit of dishonor.
 
And people who will stop, will hear the story.
 
You can use my translations however you like.
“Share your knowledge. It is a way to achieve immortality.” ― Dalai Lama XIV
Align paragraphs

Today I have found you

There are endless crowds of people around,
Ladies are luxurious day by day.
But there is nobody of them in my heart,
And my soul is exhausted in the darkness.
 
Voices hide a lie inside,
The smile of a devil is in women's eyes.
The fire of hope was going out inside me,
While suddenly I met you.
 
Birds are singing and flying away into the sky.
The wave embraced a coast quietly and calmly.
The sun gifted me with the warmth.
Today I have found you -
Darling, I've found you!
 
Darling, I've found you!
Today I have found you!
Darling, I've found you!
Today I have found you!
 
Your hand is in mine,
I confide everything to you as it is definitely not a game.
The timer came to zero, you are like
An atom bomb but with the particles of kindness.
 
And millions of days, millions of nights are waiting for us,
Where I will see happiness only in the depth of your eyes.
And every time it will become stronger, let me
Embrace you stronger
I want to warm you.
 
Birds are singing and flying away into the sky.
The wave embraced a coast quietly and calmly.
The sun gifted me with the warmth.
Today I have found you -
Darling, I've found you!
 
Darling, I've found you!
Today I have found you!
Darling, I've found you!
Today I have found you!
 
I have to say that (obviously) English is not my native language, so if you feel that my translation needs some corrections, do not hesitate to offer them =)) I really want to get rid of any mistakes.