Fordítások keresése

Kamijo - Conspiracy dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 
English
Align paragraphs

Conspiracy

The signal is to trace the lip with the fingertip
And I'll surely get caught in that, ah...
Your target is an important sample
Behave with them politely
Because no one, already, will be able to stop the plan
 
Well, well, let's configurate the signal's beginning
It will surely be done, ah...
Your target is on the back post
Behave with them politely
I don't need your warning anymore
I don't need your warning
 
The glory was a moment
The reason is 'Emigre'
 
A masked conspiracy
Someone is allowing kakistocracy
That is controlled by
Perfectionnist dictators
 
The world is shaking in emergency
Someone is allowing kakistocracy
What can stop them is
An aestheticist Aristocracy
 
The glory was a moment
The reason is 'Emigre'
 
Kamijo - Conspiracy az Amazon oldalán
Kamijo - Conspiracy megtekintése a YouTube-on
Kamijo - Conspiracy meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Kamijo


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Conspiracy dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Conspiracy" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Kamijo dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

I am still single

Let me go,
The place I want to go is made of sea sand.
If I go too far there,
My returning to here is because of geography.
 
I am still single
 
With considering myself as a rich,
I hid something from my youth
I made my living with my imaginary interests.
That's why I am incomplete
 
Everything is beautiful at the end,
Even the defeats.
We wanted love from the mouth, from the vein,
our eyes to twinkle, breathe deeply.
 
I am still single
 
I left my thoughts just yesterday
I was upset for nothing
I went to the bazaars just yesterday
 
I am still single
 
I left my yesterdays just yesterday
I gave money and bought something.
I looked at you, you don't know.
 
To return from Taksim to Kadıköy,
We read diaries to be approved,
In the nights I always wanted to go
But there was no place to go apart from this place
Don't forget to brush the gap between the time when I am gone.
We did not know any other kind of life when we are together, anyway.
 
I am still single
 
All those 'as if's, junkies in my mind,
Unfinished sketches, they never end.
You deceived me with yourself,
When I was completing my compulsory service in the life division
 
I am still single
 
I sobered up from my thoughts just yesterday,
I was upset for nothing
I went to the bazaars just yesterday
 
I am still single
 
I left my yesterdays just yesterday
I gave money and bought something.
I looked at you, you don't know.
 
I looked for you in the battlefield
Then, returning home and loneliness is included.
 
Align paragraphs
A A

Death, if you were human

Death, if you were human for only an hour
You'd feel loneliness, you'd feel pain!!
 
I would want you to be unarmed
When you came out sauntering
And I'd be holding a sword, I'd hold a scythe...
 
And I would be sitting on a throne of luxuries, and I'd like it like that
Any riches that you had, I would take them from you..
But you aren't human, you're a murderer
And when I speak with you, the time goes by, lost...
 
Death, if you were human
I'd see your power
You'd be in my place, and I'd be in yours
 
And I would be sitting on a throne of luxuries, and I'd like it like that
Any riches that you had, I would take them from you..
But you aren't human, you're a murderer
And when I speak with you, the time goes by, lost...
 
-Βασιλική Οικονομοπούλου
Align paragraphs

Élvezd az Életed

Én, én tudom
Hogy úgy érezted megragadtál, magad alatt voltál
Nem látod
Milyen jó tud lenni az élet
 
A jövőbe nézés az boldoggá fog tenni
Megment téged a valóságtól, igen, igen
Elképzelni a legrosszabbat az rosszul fog végződni, igen, igen
 
(Mmm) dőlj hátra és élvezd a problémáidat
(Oh) nem muszáj mindig megoldanod őket
(Igen) mert a legrosszabb napjaid, azok már elmúltak
Úgyhogy élvezd az életed
(Mmm) igen talán ezt is el kell fogadnod
(Oh) ne vesztegesd az időd megbánásra
(Igen) mert a legrosszabb napjaid, azok már elmúltak
Úgyhogy élvezd az életed
 
A Nap felkel
A szemeid tisztán látnak
Vegyél egy levegőt
A problémáid elkezdenek eltűnni
 
A jövőbe nézés sose tűnik úgy hogy boldoggá tesz
Elvisz a valóságból, ige, igen
Elképzelni a legrosszabbat az rosszul fog végződni, igen, igen
 
(Mmm) dőlj hátra és élvezd a problémáidat
(Oh) nem muszáj mindig megoldanod őket
(Igen) mert a legrosszabb napjaid, azok már elmúltak
Úgyhogy élvezd az életed
(Mmm) igen talán ezt is el kell fogadnod
(Oh) ne vesztegesd az időd megbánásra
(Igen) mert a legrosszabb napjaid, azok már elmúltak
Úgyhogy élvezd az életed
 
Amikor mélyen lent vagyunk
Mindenki mozog, lassítottan fut
Sose gondold hogy kijutunk ebből a fekete lyukból
De nem élsz ezen a világon egyedül, egyedül
 
(Mmm) dőlj hátra és élvezd a problémáidat
(Oh) nem muszáj mindig megoldanod őket
(Igen, uh-uh-uh-uh-uh) mert a legrosszabb napjaid, azok már elmúltak
(uh-uh-uh-uh) úgyhogy élvezd az életed
(Mmm) igen talán ezt is el kell fogadnod
(Oh) ne vesztegesd az időd megbánásra
(Igen, uh-uh-uh-uh-uh) mert a legrosszabb napjaid, azok már elmúltak
(uh-uh-uh-uh) úgyhogy élvezd az életed
 
(Mmm, uh-uh-uh-uh-uh) úgyhogy élvezd az életed
(Oh, uh-uh-uh-uh) úgyhogy élvezd az életed
(uh-uh-uh-uh-uh)
(uh-uh-uh-uh)
Úgyhogy élvezd az életed
 

Another kind of Mathematics

Versions: #1#2
We know that one times one is one,
but an unicorn times a pear
- have no idea what it is.
We know that five minus four is one,
but a cloud minus a sailboat
- have no idea what it is.
We know that eight
divided by eight is one,
but a mountain divided by a goat
- have no idea what it is.
We know that one plus one is two,
but me and you, oh,
we have no idea what it is.
 
Oh, but a comforter
times a rabbit
is a red-headed one of course,
a cabbage divided by a flag
is a pig,
a horse minus a street-car
is an angel,
a cauliflower plus an egg
is an astragalus.
 
Only you and me
multiplied and divided,
added and substracted,
remain the same...
 
Vanish from my mind!
Come back in my heart!