Fordítások keresése

Tanzwut - Bruder Leichtsinn dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 
Align paragraphs

Brother Recklessness

Brother Recklessness sits in the brain,
he spins on his twine for you,
he plays with fire, sharp blades,
the danger will bring joy.
 
Brother Recklessness wants to dare
must chase the fear out of you,
you climb onto the highest roof,
step by step, because it's such pleasure.
 
Knife, fork, scissors, light,
whoever doesn't dare, also doesn't win.
Brother Recklessness feels so good,
work up the courage and guts,1
Brother Recklessness, come be mine,
you should be my playmate.
 
Brother Recklessness laughs and shrieks,
he worms his way into your mind,
you almost lose life and limb2
you're going full in, you've gotta dare.
 
Knife, fork, scissors, light,
whoever doesn't dare, also doesn't win.
Fear and doubt, it's all the same,
Brother Recklessness is taking part.
Brother Recklessness feels so good,
work up the courage and guts,
 
Brother Recklessness, come be mine,
You should be my playmate.
Brother Recklessness feels so good,
work up the courage and guts,
Brother Recklessness, come be mine,
you should be my playmate.
 
  • 1. “sich ein Herz fassen” and “Mut fassen” are idiomatic expressions equivalent to “work up the courage/nerve.”
  • 2. 'Kopf und Kragen' (Lit: 'head and neck') is an idiomatic expression equivalent to 'life and limb.'
Tanzwut - Bruder Leichtsinn az Amazon oldalán
Tanzwut - Bruder Leichtsinn megtekintése a YouTube-on
Tanzwut - Bruder Leichtsinn meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Tanzwut


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Bruder Leichtsinn dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Bruder Leichtsinn" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Tanzwut dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Align paragraphs

The right to live -The Wall.

Hey you! What are you doing?
Keep your hands down.
Why aren't you like the others?
You should act like everyone else.
 
-I am only different
such as my friends.
 
You cannot exist this way.
You should act like us in order to succeed .
There is no place for discrepancies in this world..
 
- We also see the same sky..
and breathe the same air with you and we exist.!
 
No, No, No!
There is no place for discrepancies.
 
-We want our right to live.
The Wall which has to be broken..
...is the one in the people's minds.
We will get that right back. Because we also exist.
 
The Wall which has to be broken..
...is the one in the people's minds.
 
We want our right to live.
from the ones who tell us to stop.
 
There is no place for discrepancies in this world!
 
-Hey listen! We cannot stop!
We are only different but we are alive.
 
No,No, No !
 
-Break down the walls because we also exist.
The Wall which has to be broken..
 
You should be like us in order to succeed.
 
...is the one in the people's minds.
We want our right to live .
from the ones who tell us to stop.
Hey listen! We cannot stop.
We are only different but we are alive.
Break down the walls because we also exist.
The Wall which has to be broken..
...is the one in the people's minds.
 
Align paragraphs

Bartolo's Plantain Plantation

(Let's have fun in Bartolo's
plantation)
(Let's have fun in Bartolo's plantain plantation)
(Let's have fun in Bartolo's plantain plantation)
(Let's have fun in Bartolo's plantain plantation)
 
I come from
Because I want to dance
I come from Cocosolo
Because I want to dance guaracha
Here in the plantain plantation
Of our friend Bartolo
 
(Let's have fun in Bartolo's plantain plantation)
(Let's have fun in Bartolo's plantain plantation)
(Let's have fun in Bartolo's plantain plantation)
(Let's have fun in Bartolo's plantain plantation)
 
Young girl, come and have fun
Don't you see it's lonely
Young girl, come and have fun
Don't you see it's lonely
Here in the plantain plantation
Of our friend Bartolo
 
(Let's have fun in Bartolo's plantain plantation)
(Let's have fun in Bartolo's plantain plantation)
(Let's have fun in Bartolo's plantain plantation)
(Let's have fun in Bartolo's plantain plantation)
 
Bartolo's plantain plantation
Is an ideal place
Bartolo's plantain plantation
Is an ideal place
Here you can enjoy yourself
As much as Lolo does
 
(Let's have fun in Bartolo's plantain plantation)
(Let's have fun in Bartolo's plantain plantation)
(Let's have fun in Bartolo's plantain plantation)
(Let's have fun in Bartolo's plantain plantation)
 
Bartolo's plantain plantation
Is of national renown
Bartolo's plantain plantation
Is of national renown
Here you can enjoy yourself
As much as Lolo does
 
(Let's have fun in Bartolo's plantain plantation)
(Let's have fun in Bartolo's plantain plantation)
(Let's have fun in Bartolo's plantain plantation)
(Let's have fun in Bartolo's plantain plantation)
 
  • 1. Cocosolo is a ward in the Marianao borough of Havana, Cuba.

So Light

First comes the world
and then comes our problems.
What would they even be worth
if there's nothing left for us tomorrow?
We still feel immortal,
as if this happiness could never end.
Would everything still be important
if nothing's left for us tomorrow?
 
We might never feel so light again,
and maybe we won't be.
Like a thousandth of a second,
the blink of an eye in time,
the trajectory of a step
in the marathon of existence.
 
And you're really worried
about what was yesterday.
I'll take you in my arms
Do you still think about tomorrow?
That was so long ago.
I'll take you in my arms.
Oh, come take me in your arms.
 
We might never feel so light again
 
Let's see everything as a whole.
Are we so insignificantly small?
Oh, what will we leave behind?
What will be left of us?
 
We might never feel so light again,
and maybe we won't be.
Like a thousandth of a second,
the blink of an eye in time,
the trajectory of a step
in the marathon of existence.
 
And you're really worried
about what was yesterday.
I'll take you in my arms
Do you still think about tomorrow?
That was so long ago.
I'll take you in my arms.
Oh, come take me in your arms
 
We might never feel so light again
 
We still feel immortal,
as if this happiness could never end.
We still feel immortal.
I'll take you in my arms.
Oh, come take me in your arms.
 
We might never feel so light again
We might never feel so light again
We might never feel so light again
We might never feel so light again
 

The Bird and The Childhood

Like a kid with torn eyes
Who releases the bird and creates a song
Or like the blue of a bird in its flight
The world is beautiful, the world is good
 
The boat that dances in the waves is beautiful
Watering the life in the love and in the wind
And opening foam streets on the sand
Keeping one búzio in that moment
 
Key moment in the poet's voice
Breathing in the hapiness gardens
Because he turns the night that sells
Into the drawn heat of the day
 
The day is growing without the hurt shape
Because is the dream in the eyes in flowers
Where the mornings that lurk the water
Satiate our love thirst
 
The love is the Sun that guesses something
The bird is the sky and the childhood is mine
 
I'm not more than an undecided shadow
Who sees a star glowing in the dark
And asks to the glow this shine that turns
All the reason of love that I've been looking for
 
And what I've been looking for is the peace in this war
And our firewood to the sad bonfires
And what I've been looking for is giving to the children
Sun gardens with the colors of the borders
 
Like a kid with torn eyes
Who releases the bird in the deepest field
Or like the blue of a bird in its flight
We're the peace and the love of the world
 
The love is the Sun that guesses something
The bird is the sky and the childhood is mine
 
The love is the Sun that guesses something
The bird is the sky and the childhood is mine