Dalszöveg fordítások

ABBA - I Can Be That Woman dalszöveg fordítás


Lehetek az a nő

Versions: #1
Click to see the original lyrics (English)
A kanapén aludtál el Tammy-vel,
S a kutya egyenesen rám néz,
A szemrehányást szemében képzelem,
De a kín, mit érzek, valóságos
Leugrik, és csóválva farkát, suhog,
Mint tollpihe az orrod alatt.
Aztán felébredsz, vöröslő szemekkel.
Elnézést kérek, látom, hogy sírtál.
 
Gyengének tűnsz, ahogy előttem állsz,
Káromkodsz, a székbe rúgsz,
S a kutya, áldd meg szívét, megnyalja kezem,
De mindig, ha káromkodsz, megrándul,
Rosszul vagyok s megremeg a kezem,
Minden harcunk így kezdődött el.
Azt mondod, érted, s Cseszd meg, azt mondod,
Mondom, szeretlek, s tudom, hogy igaz.
 
Nem az a férfi vagy, kinek lenned kellett volna,
Valahogy cserbenhagytalak (nem az, aki lehettem volna)
Nem vagyok az a nő, aki lehettem volna. (lehetek az a nő)
De most én lehetek az a nő.
 
Összezavarodsz, mikor felém fordulsz.
Igaz ez, vagy ivott ő?
De tiszta, hogy elértem mélypontomat,
Jól tudom, milyen mélyre süllyedtem.
S a kutya érzi meg először.
Remény csillan meg szemeidben,
Nem tudod elhinni, de közel vagy a síráshoz
Istenem, bánom az eldobott éveket.
 
(Nem az, aki lehettem volna.)
Nem az a férfi vagy, kinek lenned kellett volna, (Cserben hagytalak.)
Valahogy cserbenhagytalak. (Nem az, kinek lenni kellett volna)
Nem vagyok az a nő, ki lehettem volna.
De most n lehetek az a nő.
 

 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: ABBA

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.