Dalszöveg fordítások

Adala - La Calma dalszöveg fordítás


La Calma


No sé què ha passat, no sé
Que ara el món gira més ràpid
L'han accelerat?
No sé
Les hores del dia han marxat
Però no sé on anar, no sé
Les llargues nits de lluna plena al teu costat
No sé, tants segles de viure la calma
I no sé què ha passat, no sé
Que la prensa és el nou Patrimoni de la Humanitat? No sé
La calma és la lluita més gran que mai s'ha oblidat
No sé, ja no entenc el meu concepte de la llibertat
No sé, no sé
 
Miles d'anys creant les nostres eines,
Miles d'anys organitzant les feines,
Miles d'anys de vida en família,
Miles d'anys desmontant els seus regnes,
Miles d'anys creant els nostres temples, rituals, cerimònies i esglésies,
Miles d'anys de la mística incerta,
Miles d'anys de voler creure en creure
 
Però puc en un món ple d'estímuls viure amb la calma?
És tot el que vull, lluny del seu origen el vell demà és tapat per l'agut
En un món ple d'estímuls viure amb la calma és tot el que vull
En un món deslligat del que l'ha criat
 
No sé què ha passat, no sé
Que ara el món gira més ràpid
L'han accelerat?
No sé
Les hores del dia han marxat
Però no sé on anar, no sé
Les llargues nits de lluna plena al teu costat
No sé, tants segles de viure la calma
I no sé què ha passat, no sé
Que la prensa és el nou Patrimoni de la Humanitat? No sé
La calma és la lluita més gran que mai s'ha oblidat
No sé, ja no entenc el meu concepte de la llibertat
No sé, no sé
 



Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Adala

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.