Dalszöveg fordítások

Attila József - Jön a vihar dalszöveg fordítás angol nyelvre


English (metered, rhyming) Align paragraphs


The Storm Approaches

The storm approaches, ebon-crested,
irate judges, black-cloaked and vested,
lightning bolts sever skies tempested,
like pangs of an afflicted mind,
velvet murmur stirs close behind,
jasmine petals shiver in kind.
 
Apple blossoms - branches yet intact -
racing with time to unfurl, extract
their ephem’ral wings - what a fools’ pact!
All along this grassy down’s tilt,
wretched blades of grass droop and wilt,
mourn the sun’s descent into silt.
 
Trembling at the dreaded verdict’s heft -
thus the wee ones their example set,
bear humbly the pained life you have left,
with a song so soft that even
the grasses will sense you, within,
and take you for one of their kin.
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Attila József

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.