Dalszöveg fordítások

Bolshoi Detskiy Choir - Znayete, kakim on parnem byl (Знаете, каким он парнем был) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

What a guy he was

Do you know what a guy he was,
he who opened the way to the stars?
...As flames and thunder raged
across the spaceport,
he just said quielty...
 
He just said 'Let's go!'
and waved his hand
as if on a small trip,
but the whole world watched him1
soar above the Earth...
 
You know, what a guy he was!
How he loved the fields of his motherland.
In this distant steppe,
the first orbital flight was
a declaration of love to Earth2
 
He just said 'Let's go!'
and waved his hand
as if on a small trip,
but the whole world watched him
soar above the Earth...
 
You know, what a guy he was!
The whole world carried him at arm's length3...
A son of Earth and the stars,
he was gentle and modest4.
He brought people light like Danko5...
 
He just said 'Let's go!'
and waved his hand
as if on a small trip,
but the whole world watched him
soar above the Earth...
 
You know, what a guy he was!
What a hockey player!6
The songs he sang!
He was joyous and daring...
He had such a will to live!
 
He just said 'Let's go!'
and waved his hand
as if on a small trip,
but the whole world watched him
soar above the Earth...
 
You know, what a guy he was!
No, not 'was'! He prevailed over death!
Can you hear this distant thunder?
See, it's him
headed for the spaceport again...
 
He just said 'Let's go!'
and waved his hand
as if on a small trip,
but the whole world watched him
soar above the Earth!
 
  • 1. 'вдоль по Питерской' (along the St Petersburg road) is a famous folk song.
    Due to the song's story, the expression came to mean 'in plain sight'
  • 2. 'the first departure from Earth was a declaration of love to her'
  • 3. lit. 'in their hands' but I guess the idea is rather that the whole world supported him
  • 4. more like 'down-to-earth', but that would feel a bit awkward here Teeth smile
  • 5. A character from Maxim Gorky's tale 'Старуха Изергиль'. I'm afraid that's a very Russian reference that would require a lot of explaining for little gain.
  • 6. 'how he went on the ice with a (hockey) stick'


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Bolshoi Detskiy Choir

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.31.

Miffy [Miffy's Adventures Big & Small Theme Song] (Croatian)





Miffy
You cute little bunny
Miffy
You clever little bunny
Miffy
You lovely little bunny
 

Melanie, Grunty, Snuffy
Friends are like a dream
Filled with big and small adventures
We're going to have a wonderful day
 

Miffy
You cute little bunny
Miffy
I think it's fun
Miffy
It's always sunny
 

With Miffy
 


2024.10.31.

Your Hair





You fell asleep beside me
When we were alone
Stroking your hair
Kissing your hand (Kissing your hand)
So many years
That we're one
It's written in the stars
That we'll be like such for eternity
 

Because there's no other place that I'd rather be
What I've promised I remember still
So don't you forget, that it's you and me
 

Look around you
At the life we've built
God blessed me
With angels of our own
My desire
I found within you
And everything I am (And everything I -)
Is all yours
 

Because there's no other place that I'd rather be
What I've promised I remember still
So don't you forget, that it's you and me (that it's you and me)
 

Because there's no other place that I'd rather be
What I've promised I remember still
So don't you forget, that it's you and me
 


2024.10.31.

What a beautiful day





Like a rolling stone, searching for the paths
Leaving the square and closing circles
Sitting and holding the wheel, crossing Israel
Waiting and praying for the rain to fall
 

At the local station, the radio is tuned
The earth trembles, the announcer whispers to him
Like a rolling stone, connected to the ground
We're just part of the next thing
 

What a beautiful day, I'm here enjoying
What a beautiful day, I'm here enjoying
 

Everyone loves him and he loves me
Thinking about all this time that you're actually with me
I turned off the radio, looking at the news
Quietly telling myself, it can't be
 

On Route 66, passing by Tabor
And up there at the monastery, suddenly the light turns on
Like a rolling stone, just for no reason
We're just part of the next thing
 

What a beautiful day...
 


2024.10.31.

Roary [Roary The Racing Car Intro] (Croatian)





I adore that car
That flies like a dragon
And everyone stays behind him on the track
Come on, Roary, you're the fastest!
 

Roary, that car!
Roary the Number One Star!
And he reaches the line before everyone else
Look, Roary, here come the others!
Come on!
 

Roary, that car!
Roary the Number One Star!
Roary the Racing Car!