Dalszöveg fordítások

Heinrich Heine - Wenn ich beseligt dalszöveg fordítás angol nyelvre


English (equirhythmic, metered, poetic, rhyming, singable) Align paragraphs


When, quite enraptured by lovely kisses

Versions: #1
When, quite enraptured by lovely kisses,
I lie serene, in your arms remaining,
Then -- Germany never dare to mention!
Just spare me the burden -- No use my explaining.
 
I beg you, dear, let us not speak of the Germans!
Your questions I’ve heard, they are really absurd and
Oh! ‘Homeland’, ‘family’, ‘living conditions’

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Heinrich Heine

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.