Dalszöveg fordítások

Igor Severyanin - Памяти Н.А. Римского-Корсакова (Pamyati N.A. Rimskogo-Korsakova) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

In memory of N.A. Rimsky-Korsakoff


(sonnet)
 
Accordion is quiet… The tear of its chords
With an unearthly crystal shine –
Like splashes of secret fiords,
Like sinless seraph over sin.
He sang life… Soul fluttered proudly
With blue marshmallow to the heaven,
Homeland, bear the blow, firmly,
Sing him, like you are sung by him.
Let harps tremble in people’s hearts
And sing the creator Sadko and Martha

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Igor Severyanin

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.