Dalszöveg fordítások

Maighréad Ní Dhomhnaill - Is Fada Liom Uaim Í dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

I Am Longing for Her


I am longing for her1in the loneliness of every place where she dwelled
Like every good-natured youth who is attracted to the drink
If you would come down2to visit me beneath the treetops
With the call of the cuckoo I would take you as my wife
 
Molly, my first love, never forsake me
That I might follow you every day despite public condemnation3
You’re the flower4of the women of Ireland, you’re the perfect fit for my hand
And I swear what I am telling you is no lie
 
Oh Molly, my greatest love, with your radiant golden hair
And fair form that would make any man in the world proud
Honeyed lips5like the roses, calm blue eyes without guile
And in the woods gathering nuts, it’s my sorrow that Molly is not with me
 
  • 1. lit. “she is far from me.” This is a common way to say “I miss her” but I’m trying to suggest the feeling of distance inherent in the Irish words
  • 2. lit. “from above”
  • 3. ”curses from on high”
  • 4. lit. “the wheat,” but metaphorically in English we would say “flower”
  • 5. lit. “little mouth”




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Maighréad Ní Dhomhnaill

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.