Dalszöveg fordítások

Marica - CROSSING dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

CROSSING


Better off with despair, I only wished for nothingness.
Promises and bonds, memories and time...
Only that can quench a parching life,
gently enveloping the creaking heart.
 
The wall that divides the world and self
is a cage that imprisons in the shape of man.
Then one day, from the loneliness, we reach out our hands,
gently wounding each other.
 
At this vanishing world, I merely continued to gaze.
The spat-out malice is ripped up by the sky.
An everyday that lasts forever, I dream.
Holding onto this hurting heart, I wandered.
 
For instance, if I were in solitude, the one to be hurt
would only be my lonely self.
Then one day, from the loneliness, I reach out my hand,
shaking from a sweet nostalgia.
 
Abuzz,
people's memories.
This sky will disappear...
until that day comes,
let's keep living on.
 
The crossing of the world and self
is a channel to convey words.
Then one day, from the loneliness, I extend both arms,
embracing a rusting world.
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Marica

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.