Dalszöveg fordítások

Martina Stoessel - Consejo de amor dalszöveg fordítás


Align paragraphs

Szerelmi tanács

Versions: #2
[TINI]
Ha választanom kell, hogy újra lássalak vagy elfogadjam, hogy elmentél
Inkább úgy teszek mintha boldog lennék, még akkor is ha nem engem választottál
Ha szét kell törnöm az egész szívemet, hogy kötődj hozzám
Meg kell értenem, hogy a szerelem háborúiban mindig vannakelveszett golyók
 
[Morat]
Nem kényszeríthetsz álcázni magam, talán ha nem látlak, de látlak
Mert tudod, hogy megígértem, bár ha én lennék te, akkor nem hinném el
Ha eltudok törölni minden jelet amit a csókoddal hagytál
Szeretnék írni azokról az időkről, ami hiányzik nekünk
 
[TINI Y Morat]
Lehettem volna az, aki megmenti a szíved
De valaki könyörtelenül ellopta tőlem
Mikor végre azt hittem megkaptam
Miért futott el?
Lehettem volna az, aki mindig veled ébred fel
De a jövő soha nem jött el hozzánk
Megígértem magamnak, soha nem foglak elveszíteni, de nem tudom mi történt
Lehettem volna én
Ha csak szerelmi tanácsot kértél volna tőlem, oh
Ha csak szerelmi tanácsot kértél volna tőlem, oh
 
[TINI, Morat, mindenki]
Ha meg kell várnom, megteszem és nem tűnök el a sötét órákban (nem fogok elhalványulni)
Még érkezik valaki más és nem tudsz beszélni, olyan mintha egyedül lennél
Nehéz észere venni de végül én leszek az akinek fáj
De meg kell értenem, hogy a szerelem háborúiban mindig vannakelveszett golyók
 
[TINI, Morat]
Lehettem volna az, aki megmenti a szíved
De valaki könyörtelenül ellopta tőlem
Mikor végre azt hittem megkaptam
Miért futott el?
Lehettem volna az, aki mindig veled ébred fel
De a jövő soha nem jött el hozzánk
Megígértem magamnak, soha nem foglak elveszíteni, de nem tudom mi történt
Lehettem volna én
Ha csak szerelmi tanácsot kértél volna tőlem, oh
Ha csak szerelmi tanácsot kértél volna tőlem, oh
 
[Morat]
Lehettem volna én, de őrületet hagysz a szívemben
A csókodat keresed a téren
És nincs rossz szerencsétlenség ami hiányozzon, mert soha nem történt meg
 
[TINI, Morat, TINI, Morat]
Lehettem volna az, aki mindig veled ébred fel
De a jövő soha nem jött el hozzánk (nem jött el hozzánk)
Megígértem magamnak, soha nem foglak elveszíteni, de nem tudom mi történt
Lehettem volna én (lehettem volna én)
Ha csak szerelmi tanácsot kértél volna tőlem, oh
Ha csak szerelmi tanácsot kértél volna tőlem, oh
Ha csak szerelmi tanácsot kértél volna tőlem
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Martina Stoessel

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.