Dalszöveg fordítások

Mohammed Salmani - ماه روشن (Mahe Rawshan) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Bright Moon


You are in my heart, wherever1you are
I, dark as night, you, the bright moon
You brought peace to my soul
Come back! How long should I beg?
 
You, stealer and keeper of hearts, the woe and shoulder to cry on
Me, the feverish lover, the stricken heart
You, Jasmin scent, love2incarnated
Me, a pattering rain, a shipwreck without you
 
(x2)
.
.
.
 
Softly patters the rain
Rains our eyes
If only you were by me
No one becomes you
 
(x2)
.
.
.
 
[repeats verse 2 & 3, first three lines of V3 are echoed]
,
,
,
 
,
.
.
.
 
  • 1. Lit. wherever in the world
  • 2. Lit. feeling




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Mohammed Salmani

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.