Dalszöveg fordítások

Mozart! (Musical) - A zene, az vagyok én [Ich bin Musik] dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Music! That's what I am!

It's only you, me and the music
Who is victorious
Lots of sour-faced moralists1
Will stand with their mouths open
Because now the Earth
Is waiting for my music
And all who'll hear me
Will be overcome with amazement
 
While dumb men are suffering
The genius leads a life of freedom!
Because a wind full of inspiration
Is soaring with me on its wings
There is a celestial sound
That can only be heard playing inside me
 
I'm a major2and I'm a moll 'Egy nap szeretnék egy dalt írni, ami megment téged...
...ezért élek így'
 
Én akarok lenni a fény, ami széttépi a szenvedésedet
 
Szeretném felborítani a naprendszert és kezet nyújtani neked
Ez az álomszerű történet végigpörög az elmémben addig míg el nem halványúl
Félve a változástól, elfutottam
Párhuzamos vonalakat rajzolok, melyek kettéválasztanak engem.
 
Még ez a történet is ami sosem fog elkezdődni, már nyomokat hagyott az úton
 
Ha egyszer kitörünk a Naprendszerből
Ezek párhuzamos vonalak keresztezik egymást
Kialakítanak egy helyet, ahol kívánságaink valóra válnak
 
Törjünk ki a Naprendszerből, és keresztezzük párhuzamos vonalainkat.
Hordozzuk ezeket a lehetetlen kívánságokat ezekkel a gyáva hangokkal
Ha egyszer kiöntöm érzelmeimet, ezzekkel vázolom fel az utat
A párhuzamos vonalak most kinyújtják kezüket az árnyékaink felé.
 
2022.05.25.

Lekapcsolni a lámpát

Elvesztettem a lelkem, elfelejtettem az utam
Nincs olyan hiba, amit ne követtem volna el
A változások fájnak és egyedül vagyok
Mágis azt mondják, 'Kedvesem, hogy megnőttél'
 
Próbáltam munkát váltani, próbáltam váltogatni a szeretőket
Kicserélni a bútoraimat, az ágy takarómat
Lecserélném a szívemet, de erre nincs esély
Szóval lekapcsolom a lámpát
 
Hol vagy most, amikor hiányollak téged? (Téged)
A perifériám körül vitorlázol (Hey)
Hol vagy most?
Hol vagy most?
Hol vagy most, oh?
Hol vagy most?
 
Változtatni fogok, készítek egy tervet
Kicsi vagyok, de erős, igen, képes vagyok rá
Építek egy erődöt, egy falat
Egy királynő leszek, legyőzhetetlen
 
Próbáltam munkát váltani, próbáltam váltogatni a szeretőket
Kicserélni a bútoraimat, az ágy takarómat
Lecserélném a szívemet, de erre nincs esély
Szóval lekapcsolom a lámpát
 
Hol vagy most, amikor hiányollak téged? (Téged)
A perifériám körül vitorlázol (Oh igen)
Hol vagy most?
Hol vagy most?
Hol vagy most, oh?
Hol vagy most?
 
Még egyszer irányítás nélkül maradok
Távol vagyok, de hallod ahogy hívlak?
Hol vagy most?
 
Hol vagy most, amikor hiányollak téged?
A perifériám körül vitorlázol
Hol vagy most?
Hol vagy most?
Hol vagy most, oh?
Hol vagy most?