Dalszöveg fordítások

Pooh - L'anno, il posto, l'ora dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

The year, the place, the hour

The year is seventy-three.
The place, the arctic sky.
What sense does the time make?
In the summer it is always dawn.
 
The meeting every day with immensity,
I think it ends here.
What flew high no longer flies.
And I'm falling down.
 
On the blue ice now
the black shadow of a swallow
It is an almost fixed point, but
growing in the clouds.
 
Drop of steel, inert to my hands already,
that will disperse.
Wings denied to the wind that now screeches more
and I'm being dragged down.
 
Before my eyes,
the crowd of images,
vertiginously, but
by order, in an instant,
 
colors, faces and voices of my life
they pass and go away.
Sounds of wind and water that I would like to stop.
But there is no time now.
 
Don't tell her
'You won't see him again'!
Say 'We don't know.
Maybe he'll come back. '
 
Don't tell her
'You won't see him again'!
Say 'We don't know.
Maybe he'll come back. '
 
The baby is already sleeping
and the night is perfumed.
She calls the dog back and then
in her hands she will take
the blanket never finished.
 
The neighbor is gone,
but she kept her company
and tomorrow she will come back.
 
It's already summer at my house.
And at night there is the moon.
She wrote me asking if I could
stay at home or not
for our anniversary.
 
There is my mother who does not know
'...if this year you'll be able
to come home to us a little ... '
 
On the horizon, there,
the sun is a motionless eye.
It is night, but night here,
in the summer it's just a word.
 
Millions of words I leave behind me.
Millions of whys.
Fascinated and tired my soul goes
towards freedom.
 
And if by chance my voice
still reaches you,
you will say this to her:
a man is wind when he flies.
 
And like the wind, nothing will ever stop it.
It will not disperse.
And like the wind, nothing will ever stop it.
It will not disperse.
 
Don't tell her
'You won't see him again'!
Say 'We don't know.
Maybe he'll come back. '
 
Don't tell her
'You won't see him again'!
Say 'We don't know.
Maybe he'll come back. '
 
Music: Dodi Battaglia and Roby Facchinetti
Lyrics: Valerio Negrini
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Pooh

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.