Dalszöveg fordítások

Powerwolf - Demons Are a Girl dalszöveg fordítás


Démonok a lányok legjobb barátai

Versions: #1
Óvakodj az éjszakától
Óvakogy az éjszakától míg nincs hajnal
Óvakodj a sötétségtől, mikor a fény kialszik
Mert ébredezik egy képzeletbeli vágy
El akarnak csábítani és azt szeretnék, hogy sikíts
Meg szeretnék fogni a kezed és elvezetni Vénusz fényébe, lány
 
Gyere és engedd, hogy elvigyenek egy körre
Felejtsd el az urat és a keresztet
Hagyd, hogy testi vágyaid vezesenek, ma este
 
A démonos elhozzák ma este a véget
Démonok a lányok legjobb barátai
A démonok életre kelnek és parancsolnak neked
Démonok a lányok legjobb barátai
 
Óvakodj a tűztől
Óvakodj a szemükben égő tűzzel
Óvakodj a kéjvágy vezérelt hazugságoktól
Mert az igazság el van takarva
Az elfelejtett rítusok részévé tesznek
Védd a grált a combjaid közt
Te vagy a gonoszság orvossága, lány
 
Szállj fel a magasba
Búcsúz el az ártatlanságodtól
És hagyd, a vágy uralkodjon rajtad
 
A démonos elhozzák ma este a véget
Démonok a lányok legjobb barátai
A démonok életre kelnek és parancsolnak neked
Démonok a lányok legjobb barátai
 
Mikor álmaidban megjelennek éjjel
Lány, ne merj gyertyafénynél keresni
Mert a sötétben, démonaid érzéki dinamitként jönnek el
 
Az éjszaka démonai eljönnek és megfogják a kezed
Démonok a lányok legjobb barátai
Démonok a combjaid közé kúsznak és felállnak
Démonok a lányok legjobb barátai
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Powerwolf

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.