Dalszöveg fordítások

Rabih El Asmar - يا شام & الربيع العربي (Ya Sham & Alrabie Alaraby) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


O! Syria and the Arab Spring

O! Syria please stand still, in the name of God, stand!
Remain as we remember you, shine like a candle, and never burn away.
May God protect you ... Please do not wither away.
And, give us hope for a better tomorrow.
Speak up, even when the world's monsters attack you. You hide a secret inside you.
Shame you, Arabs, as we die, buried under the debris!
We are fighting each other when zionists are celebrating.
Tell them, Syria is withstanding!
To whoever spilled our blood, we are not forgiving.
 
Come, my brothers, let's be like old times,
Come, my people, let's be like the old days,
Please, stop this crazy killing spree.
Our enemy is happy when our country is destroyed and our homes are full of sorrow.
Where is the brotherhood that all religions called for?
To Ali, Omer, Ahmed, and Toni,
In the name of the bible and the Quran, the sacred revolution shouldn't be given away to those who betrayed us.
To Palestine, Iraq, Syria, and Lebanon,
To Egypt, Yemen, Tunisia, and Libya take me.
All countries became like hungry whales when they discovered the treasures of our land.
They said spring,
They said spring, so countries revolted, but homes were destroyed,
And, people could not live inside them.
If This is the Arab Spring, then I am not a spring and I am not an Arab.
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Rabih El Asmar

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.