Dalszöveg fordítások

Ragheb Alama - قلبي عشقها (Alby Aesheqha) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English/Arabic

A A

My heart has fallen in love with her

Versions: #1
Click to see the original lyrics (Arabic)
My heart has fallen in love with her, and my eyes have adored her, yet her parents don't approve of my love.
 
And every time that I miss her, I go and ask about her.
Her eyes respond to me
'Oh, my love! Go
My parents don't approve'
 
Oh, lovers!
What should I do?
She is whom I have adored.
She is whom I have given my life.
She is my hope.
 
Woe to me! Woe to me!
What will happen to my heart if (one day) she goes?
 
She is my joy and sigh.
She is more precious than my life.
She is my life and (all of) my memories.
She is whom I will love till I run mad.
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Ragheb Alama

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.