Dalszöveg fordítások

Samih Choukeir - يا حيف (Ya heif) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Oh shame


Oh injustice, oh shame
 
Shooting bullets at defenseless people
Children in the flower of youth, how could you arrest them?
 
You are the son of my country,
And you are killing my children
You turn your back at our enemy,
And it is me you attack with your sword
 
This is what is happening, oh shame
In Daraa, oh mother, oh shame
 
The young people heard freedom at their doorsteps
They went out to greet it
They saw the guns and said,
“These are our brothers, they will not shoot us”
 
They hit us with live bullets, oh mother
We died at the hands of our brothers
In the name of homeland security
And who are we (how are we a threat)?
Ask history to read our page (ask the history books to remember us)
 
The prison guard didn't realize it, oh mother
But one word, ‘Freedom’, shook his foundations
From the cheer of the crowds,
He felt stung, and targeted us with his fire
 
And we said, 'He who kills his own people
Is a traitor, whoever he is
The people are like destiny (they are here to stay)
... (?)
The people are like destiny, and hope is clear'
 
Oh shame, my brother
Oh injustice, oh shame
 
Shooting bullets at defenseless people
Children in the flower of youth, how could you arrest them?
 
You are the son of my country,
You are killing my children
You turn your back at our enemy,
And it is me you attack with your sword
 
This is what is happening, oh shame
In Daraa, oh mother, oh shame
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Samih Choukeir

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.