Seventeen - I Don't Know (글쎄) dalszöveg fordítás angol nyelvre
I Don't Know
Let’s go in for a bit
The sensitive and sharp sound of the clock can be heard in this room
The questions get shorter
In comparison to the curiosity
Silence is breaking in our conversation
Unhappy feelings are filling up
It’s overflowing, can’t do this anymore
Our surroundings are buried with sighs, it’s quiet
It’s suffocating but it’s better
To keep my mouth shut
Our hardened relationship
Our unsolved fights
The opening door is becoming the focus point
As we turn our heads
Let’s talk next time
We’re wandering in the same place again
Everything feels so unfamiliar
Is it the end this time?
I don’t know, I don’t know
Tears fall again
Unknown tears are falling
Am I longing for the past?
I don’t know, I don’t know
Tears fall again
Tears endlessly fall
Do I really need to end things now?
I don’t know, I don’t know
Daydreaming in the midst of the night
You brush my thoughts
And sweep my sleep away
Now I miss all the times
I don’t need this
There are plenty more times
We’ll miss anyway
It’s painful to face you
I know you wanna hear me say something
But my emotions are going awry
The scars and guilt twist up again
This wall of destruction crushes us
We’re wandering in the same place again
Everything feels so unfamiliar
Is it the end this time?
I don’t know, I don’t know
Tears fall again
Unknown tears are falling
Am I longing for the past?
I don’t know, I don’t know
Tears fall again
Tears endlessly fall
Do I really need to end things now?
I don’t know, I don’t know
We’re on different streets
I’m asking you, who is blankly standing on the other side
Can’t we go back?
I don’t know, I don’t know
We’re on different streets
I’m asking you, who is blankly standing on the other side
Can’t we go back?
I don’t know, I don’t know
Oh oh oh oh why?
Tears fall again
They endlessly fall
I think I know, no I know now
I can’t go on without you, I can’t let you go
Why now?
Why am I seeing you now?
Can you hug me even though I’m far away?
I don’t know, I don’t know
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
SeventeenAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.10.31.
Miffy [Miffy's Adventures Big & Small Theme Song] (Croatian)
Miffy
You cute little bunny
Miffy
You clever little bunny
Miffy
You lovely little bunny
Melanie, Grunty, Snuffy
Friends are like a dream
Filled with big and small adventures
We're going to have a wonderful day
Miffy
You cute little bunny
Miffy
I think it's fun
Miffy
It's always sunny
With Miffy
2024.10.31.
Your Hair
You fell asleep beside me
When we were alone
Stroking your hair
Kissing your hand (Kissing your hand)
So many years
That we're one
It's written in the stars
That we'll be like such for eternity
Because there's no other place that I'd rather be
What I've promised I remember still
So don't you forget, that it's you and me
Look around you
At the life we've built
God blessed me
With angels of our own
My desire
I found within you
And everything I am (And everything I -)
Is all yours
Because there's no other place that I'd rather be
What I've promised I remember still
So don't you forget, that it's you and me (that it's you and me)
Because there's no other place that I'd rather be
What I've promised I remember still
So don't you forget, that it's you and me
2024.10.31.
What a beautiful day
Like a rolling stone, searching for the paths
Leaving the square and closing circles
Sitting and holding the wheel, crossing Israel
Waiting and praying for the rain to fall
At the local station, the radio is tuned
The earth trembles, the announcer whispers to him
Like a rolling stone, connected to the ground
We're just part of the next thing
What a beautiful day, I'm here enjoying
What a beautiful day, I'm here enjoying
Everyone loves him and he loves me
Thinking about all this time that you're actually with me
I turned off the radio, looking at the news
Quietly telling myself, it can't be
On Route 66, passing by Tabor
And up there at the monastery, suddenly the light turns on
Like a rolling stone, just for no reason
We're just part of the next thing
What a beautiful day...
2024.10.31.
Roary [Roary The Racing Car Intro] (Croatian)
I adore that car
That flies like a dragon
And everyone stays behind him on the track
Come on, Roary, you're the fastest!
Roary, that car!
Roary the Number One Star!
And he reaches the line before everyone else
Look, Roary, here come the others!
Come on!
Roary, that car!
Roary the Number One Star!
Roary the Racing Car!