Dalszöveg fordítások

Sofo Batilashvili - იაგუნდი (Iagundi) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Emerald


When the shadow of love
accompanies you,
your eyes, like April,
throw emeralds...
I go and follow you
with a silk scarf.
I did not give it up,
the wind took it away from me…
 
May a gemstone and a ruby
be granted to you.
You wrote to me,
you did not dare speak to me,
you had no courage enough…
May a gemstone and a ruby
be granted to you.
You wrote to me,
you did not dare speak to me,
you tired the pen...
 
Why are you
wandering around?
I opened for you the door,
not the window, of my heart!
If you feel like crying,
who will treat you?
You'll be turning over the pages
of the old medical handbooks...
 
rai ra rirai ra ra rio rai ra rirai ra ra rio.
You wrote to me,
you did not dare speak to me,
you had no courage enough…
May a gemstone and a ruby be granted to you.
You wrote to me, you did not dare speak to me,
you tired the pen...
 
When the violet-eyed morning comes,
The night will hide like a thief...
When the frost, daughter of winter, comes,
put the sable fur on my neck…
 
May a gemstone and a ruby be granted to you.
You wrote to me, you did not dare speak to me,
you had no courage enough…
May a gemstone and a ruby be granted to you.
You wrote to me, you did not dare speak to me,
you tired the pen,
you tired, you tired,
you tired the pen...
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Sofo Batilashvili

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.