Dalszöveg fordítások

Stefanos Korkolis - Anatrichiazo (Ανατριχιάζω) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

I Shudder


Maybe I've already lost,
In a rigged game
Your every Move is a threat
 
You have your own rules.
In your magical images
An absence that causes
 
Touch You
I'm sinking with you
I'm thirsty
That fades into your body
I'm thirst
On your lips fire
 
You want to pester me
The weapons you choose
In a fight without a barrier
 
I'm in your head
I catch every pulse of yours
And now I'm throwing the glove myself.
 
Touch You
I'm sinking with you
I'm thirsty
That fades into your body
I'm thirst
On your lips fire
 
And I shudder
When I think of you
To give yourself
To be lost
to melt
 
And I shudder
When I think of you
To give yourself
To be lost
To melt in my hands
 
And I shudder
When I look at you
And how do I scare
Don't ever leave Me
Don't deny me
 
And I shudder
When I look at you
Marks I put
Don't go so you won't get lost
 
And I shudder
When I look at you
And how do I scare
Don't ever leave Me
Don't deny me
 
And I shudder
When I look at you
And how do I scare
Don't ever leave Me
Don't deny me
 
You sneak into my dream
You drag my dance slowly
In my blood, you move
 
Playing with Yourself
And it's your fault
No one's fooling you.
 
Touch You
I'm sinking with you
And I'm thirsty
That fades into your body
I'm thirst
On your lips fire
 
And I shudder
When I look at you
And how do I scare
Don't ever leave Me
Don't deny me
 
And I shudder
When I look at you
Marks I put
Don't go so you won't get lost
 
And I shudder
When I look at you
And how do I scare
Don't ever leave Me
Don't deny me
 
And I shudder
When I look at you
And how do I scare
Don't ever leave Me
Don't deny me
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Stefanos Korkolis

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.