Dalszöveg fordítások

White Mahala - dalszöveg fordítás


O mie de pahare


Bună dar şi nebună-i viaţa mea
Îmi dă din când în când câte-o belea
Dar niciodată nu sparg şi nu dau foc
Când e să n-am noroc.
 
Femei am tot iubit şi-am să iubesc
Normal că unele mă părăsesc
Dar niciodată nu plâng şi nu turbez
Când e să divorţez.
 
Şi iar beau tare
O mie de pahare
Să uit de supărare
Să râd şi să petrec
Viaţa-i zbanghie
O iau în băşcălie
O dau pe veselie
Şi toate trec.
 
Şi iar beau tare
O mie de pahare
Să uit de supărare
Să râd şi să petrec
Viaţa-i zbanghie
O iau în băşcălie
O dau pe veselie
Şi toate trec.
 
Prieteni în viaţa mea grămadă sunt
Ţeapă îmi trag şi ei din când în când
Dar niciodată nu mă apuc să-njur
Când relaxat mi-o fur.
 
Şi iar beau tare
O mie de pahare
Să uit de supărare
Să râd şi să petrec
Viaţa-i zbanghie
O iau în băşcălie
O dau pe veselie
Şi toate trec
 
Şi iar beau tare
O mie de pahare
Să uit de supărare
Să râd şi să petrec
Viaţa-i zbanghie
O iau în băşcălie
O dau pe veselie
Şi toate trec
 
Mereu prin viaţă vesel am să trec
Chiar şi când pierd toţi banii de zevzec
Dar niciodată privirea nu mi-e rea
Când n-am nicio para.
 
Şi iar beau tare
O mie de pahare
Să uit de supărare
Să râd şi să petrec
Viaţa-i zbanghie
O iau în băşcălie
O dau pe veselie
Şi toate trec
 
Şi iar beau tare
O mie de pahare
Să uit de supărare
Să râd şi să petrec
Viaţa-i zbanghie
O iau în băşcălie
O dau pe veselie
Şi toate trec
 



Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: White Mahala

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.