Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 15

2020.08.29.

Coin Locker Baby

Versions: #1
Collecting our nonexistent secrets
Into the locker, they go
Collecting all of our overlapped love
Into the locker, they go
My heart's been locked up inside of delusion of happiness
(I've got things to do, I'm too busy)
If some something's a burden, well to-to-to-toss it out!
 
Collecting all the sensations from my fingertips
Into the locker, they go
Collecting all the feelings scraped from my throat
Into the locker, they go
You're too needy, you're not needed at all
(Let's quickly be done with this secret)
Tell me when you'd like!
 
Well then, goodbye, goodbye my coin locker baby
Vent this grudge surrounding me
One after another the mixed seeds trembled, trying to raise their buds
But I'm sorry, I'm sorry my coin locker baby
Burning the life-cycle
Escaping from the painful reality and smiling into the world of dreams...
 
Collecting all the sensations rolling from my back
Into the locker, they go
Collecting all the feelings spat from the phone
Into the locker, they go
Take a step back and see the nonexistent secrets we share
Collecting all of our intertwined love
Into the locker, they go
Humans grow old in due time, just like how oil cools?
What's wrong with what I just said?
(Let's quickly be done with this secret)
Just quickly say 'I love you!'
 
A broken heart with unfulfilled dreams
I tried to restore the precious thoughts I had in the past
It's in pieces and pieces, all half-hearted and dirty
I waited and waited but I got scared and was soon too late...
 
(Well then, goodbye, goodbye my coin locker baby
Vent this grudge surrounding me)
(One after another the mixed seeds trembled, trying to raise their buds)
Burning the life-cycle
Escaping from the painful reality and smiling into the world of dreams
As you dozed off with a smile on your face
Your body went cold....?!
 
2020.01.16.

Give gold to your Witcher

As a bard once,
could share his path
with Geralt of Riva,
these lines originated.
 
When the white wolf
fought a devil
while his elven army.
pivoting next to his hooves
 
They chased me
With masterful deceit
They breaked my lute,
and kicked into my face.
 
As the devil's horns,
skewered our meat,
so said the witcher,
one must not shed one's blood.
 
Give gold to your witcher,
you people of kindness,
you people of kindness,
Give gold to your witcher,
you people of kindness,
 
On the edge of this world
he fought the horn,
it plagued and struck you
and brought only wrath.
 
Against every elf,
he once fought
far away in the mountains
from which he came.
 
Razed the plague,
don't you even listen?
He is friend of all people
'therefore leave him alone'.
 
That was my tale
of this strong man
he fought the evil,
now toast to him!
 
Give gold to your witcher,
you people of kindness,
you people of kindness,
 
Oh, give gold to your Witcher
a friend of all people.
 
Give gold to your witcher,
you people of kindness,
you people of kindness,
 
 
Give gold to your witcher,
a friend of all people.
 
Give gold to your witcher,
you people of kindness,
you people of kindness,
 
Yes, give gold to your witcher
a friend of all people.
 
2020.01.06.

Throw a penny at your Witcher

When a humble bard
Meets during its journey
Geralt of Rivia,
Then comes this song:
 
Hunted down by the White-Wolf,
The greedy evil
Sent its elves
To spread confusion.
 
They laid into me
With a intense savagery.
They broke down my lute
And a few teeth too.
 
The goat and its eight horns
Was pounding our flesh
When the Witcher said:
'You make me bray!'
 
'This is not what happened. Where is your so-called new respect?
- New respect doesn't make History.'

 
Oh, throw a penny at your Witcher,
Fecund valley, fecund valley,
Throw a penny at your Witcher,
Oh fecund valley…
 
At the very end of the world,
He stands up to the Devil
Who was spreading upon us
Pain and sorrow.
 
He repelled alone
To their plateau
All the elf hordes
Which were spreading chaos.
 
He hunts vermin
At the risk of his life.
This humanity friend
Deserves some rest.
 
This discreet hero,
Glorified by my verses,
Protects us from Evil—
Hey, doesn't this deserve some ale?
 
Throw a penny at your Witcher,
Oh, fecund valley, fecund valley,
 
Throw a penny at your Witcher,
Friend of humanity!
 
Throw a penny at your Witcher,
Oh, fecund valley, fecund valley,
 
Throw a penny at your Witcher,
Friend of humanity!
 
Please, do not use or repost my translations anywhere without asking my permission.
2019.12.30.

Toss a coin to your Witcher]

When modest bard rested after work he's done
With Geralt of Rivia this song he sung.
 
With lofty devil the White Wolf fought till death
The cohorts of elves, he ripped apart, were countless.
 
They crawled from behind, though it's shame and disgrace
They broke my lute and rearranged my face.
 
That devil aimed its horn straight into my eye
And then the Witcher shouted ' Your time has come to die!'
 
Toss a coin to your Witcher, minted coin, minted coin,
Toss a coin to your Witcher, it will be all credited to you!
 
And though, to the end of the world he is ready to go
To destroy all the monsters, to kill all the foes
 
Over distant mountain pass he drove all the elves
High over the mountains for eternal rest
 
He doesn't hit the brow, but the eye, he was wounded, but survived
He is a friend to people, he always on our side
 
Why this animosity, I don't get all this fuss
He is defending us, so, fill up his glass!
 
Toss a coin to your Witcher, minted coin, minted coin,
Toss a coin to your Witcher, it will be all credited to you!
 
Anatoli Trojanowski
2019.12.29.

Toss a coin to your Witcher

When a humble bard
Graced a ride along
With Geralt of Rivia
Along came this song
 
From when the White Wolf fought
A silver-tongued devil
His army of elves
At his hooves did they revel
 
They came after me
With masterful deceit
Broke down my lute
And they kicked in my teeth
 
While the devil’s horns
Minced our tender meat
And so cried the Witcher
He can’t be bleat
 
Toss a coin to your Witcher
O’ Valley of Plenty
O’ Valley of Plenty
O’
 
Toss a coin to Your Witcher
O’ Valley of Plenty
 
At the edge of the world
Fight the mighty horde
That bashes and breaks you
And brings you the morn’
 
He thrust every elf
Far back on the shelf
High up on the mountain
From whence it came
 
He wiped out your pest
Got kicked in his chest
He’s a friend of humanity
So give him the rest
 
That’s my epic tale
A champion prevailed
Defeated the villain
Now pour him some ale
 
Toss a coin to your Witcher
O’ Valley of Plenty
O’ Valley of Plenty
O’
 
Toss a coin to your Witcher
And friend of humanity
 
Toss a coin to your Witcher
O’ Valley of Plenty
O’ Valley of Plenty
O’
And friend of humanity
 
Toss a coin to your Witcher
O’ Valley of Plenty
O’ Valley of Plenty
O’
 
Toss a coin to your Witcher
A friend of humanity
 
2019.03.27.

This Land of Ours

This land of ours has no borders
other than a dancing sky and the immense plain.
Yes, this land of ours has no borders—
love is there for you and me.
 
Where do you come from?
To where will you return?
If you stop, my door is open.
The dancing fire sings out hope.
Love is there for you and me.
All together...
 
This land of ours has no borders
other than a dancing sky and the immense plain.
Yes, this land of ours has no borders—
love is there for you and me.
 
The sky adorns the mountain tops
with the long mirage of its clouds,
and me—I sing—and you—you sing
love is here for you and me.
Again...
 
This land of ours has no borders
other than a dancing sky and the immense plain.
Yes, this land of ours has no borders—
love is there for you and me.
 
The howling wind has in its retinue
a thousand legends out there on the plains.
But the most beautiful one is that I love you—
love is there for you and me.
All together...
 
This land of ours has no borders
other than a dancing sky and the immense plain.
Yes, this land of ours has no borders—
love is there for you and me—
love is there for me—
love is there for you and me.
 
2018.05.24.

The Green Stubble-fields of Autumn

On the green stubble-fields of autumn
I saw you, my sweetheart
Nice were your feet in shoes
And wonderful your nimble gait
Your hair the color of roses
And your ringlets tightly plaited
Alas that we're not married
Or on board ship sailing away
 
The boys around here are
Complaining and getting fired up
And the ones with the high-piled hair
Are making homes for my brown-haired girl
If the King of Spain would
Go abroad with his assembled men
I would trample pasture and wilderness
And I would be with my brown-haired girl
 
If only my brown-haired girl and I
Were buying cows at the fair
Go and come first love
Until we go over to Gaoth-Bearra
Even if the tops of the branches were parted
And the swan were separated from the waves
That would not separate us
And those who go against us are foolish
 
All of my work is dedicated to Ms Z. G., who is the real counterpart of Beatrice Portinari for me.
2018.02.13.

To meet

There are love stories that never end,
that hide around the corner from you,
that dance on just one foot,
that row with one oar, that drink without thirst.
 
There is space, there is pain, there is desire,
floating hearts full of holes,
there are kisses that were shared, stolen, chosen,
a thousand smoke signals between lost lovers,
 
Loves for just a moment, without time nor arrangement,
laws of gravity without falling,
scars without wounds,
farewells, welcomes,
those that tend to walk down the same street.
There are so many choices
for you and me on that day, to meet, to meet, to meet.
 
It was your life's story,
that crossed mine.
So many people, so many people out there
to meet that day. (x2)
 
To meet, to meet.
 
There are stories on the brink
ones you would look for in a chest, those of a principle.
There are nights without hot flashes,
Tears without princesses nor broken mirrors.
There are revolts between hearts,
roles for two lips without pawns.
 
Sweat, temptation, dates without flowers
filled with passion in frozen parks,
lurking neon lights.
Conforming platonic loves
beds without truces or confessions,
soldiers of love without rifles
aimed at targets of sensitive hearts
 
So many choices
for you and me that day, to meet,
to meet,
to meet.
 
It was your life's story,
that crossed mine.
So many people, so many people out there
to meet that day. (x2)
 
There are stories of lovers
in the trenches
who fight the daily battle
of this uncertain science.
 
Looking for an opening
of someone's open heart,
looking for love.
 
Hey, listen to me,
solely you and me,
solely you and me.
Hey, to meet today, hey. (x2)
 
2017.10.06.

A Corner of Paradise

It's the happiness that I wish you (x2)
 
The perfume of life
Is so good today
When we have found
A reason to exist
 
It's the happiness that I wish you (x2)
 
[Refrain]
A corner of paradise, on this Earth
Lots of love and tenderness
Blossoming hearts are my dearest wishes
Hope and wealth
 
It's the happiness that I wish you (x2)
 
Even if sometimes it's hard
Don't leave the adventure
Go, raise your head
Together we celebrate
 
It's the happiness that I wish you (x2)
 
[Chorus] (x2)
 
It is the happiness that I wish you (x6)
 
Oh oh oh oh
 
It's happiness that I wish you.
 
2017.09.10.

További dalszöveg fordítások

COIN - Don't Cry, 2020 dalszöveg fordítás
2017.07.27.

Ne sírj, 2020

Amikor a jövőről beszélek,
mindig átkarolod a derekam,
de ne beszéljünk most a jövőről, ne,
hisz a mai csak egy újabb nap.
 
Nem tudlak komolyan venni, én viszont az vagyok.
Ma van a szülinapod, és olyan titokzatosan viselkedsz.
Olyan nyugtalan vagy a jövőddel kapcsolatban, yeah,
de a holnapi is csak egy újabb nap lesz.
 
Ne sírj!
Ne sírj!
Rendben,
oh, minden rendben lesz!
 
Mi voltunk a nyári 'későn nyílók',
átbjlódtunk a tinédzser éveinken.
Egykor a jövőről beszéltünk,
emlékszel, amikor képtelenek voltunk várni rá?
 
Nem tudlak komolyan venni, én viszont az vagyok.
Ez a te bulid és még mindig az ágyban vagy, nem is fogsz felöltözni.
Nem tudlak komolyan venni, ugye csak viccelsz?
 
Ne sírj!
Ne sírj!
Rendben,
oh, minden rendben lesz!
 
Az évek elszaladnak, vajon tényleg ezt akarod?
Az évek elszaladnak, vajon tényleg ezt akarod?
Az évek elszaladnak, vajon tényleg ezt akarod?
Az évek elszaladnak, vajon tényleg ezt akarod?
 
Tedd fel a sminked,
kikészítettem a kedvenc pulcsidat.
Ez csak egy szám,
édesem, töröld meg a szemed.
 
Ne sírj!
Ne sírj!
Rendben,
oh, minden rendben lesz!
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.