Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 12

2020.12.24.

Lullaby

[Jingle]
Star dust
Dust of those that make us feel good
But I don't feel good, don't feel good anymore
Star dust
One thousand candies
One thousand like on thousand blue bubbles
Blue like one thousand bubbles, blue bubbles
 
[Verse 1]
Doctor: 'How are you?'
Doctor: 'How are you?'
I say: 'Everything fine'
But I don't feel good here,
No, I don't feel good anymore
Doctor: 'How are you?'
Doctor: 'How are you?'
I say: 'Everything fine'
But I don't feel good here,
No, I don't feel good anymore
 
[Jingle]
Star dust
Dust of those that make us feel good
But I don't feel good, don't feel good anymore
Star dust
One thousand candies
One thousand like on thousand blue bubbles
Blue like one thousand bubbles, blue bubbles
 
[Verse 2]
'How is your love life?'
'How is your love life?'
I say: 'Everything fine'
But I don't feel good with you,
No, I don't feel good anymore
'How is your love life?'
'How is your love life?'
I say: 'Everything fine'
But I don't feel good with you,
No, I don't feel good anymore
 
[Jingle]
Star dust
Dust of those that make us feel good
But I don't feel good, don't feel good anymore
Star dust
One thousand candies
That make us feel good
But I don't feel good with you,
No, I don't feel good anymore
But I don't feel good with you anymore
 
2020.12.24.

Godspeed

I roll down the window
I turn down the radio
I lower the seat
I lower even the silence
I lower those, who don't know what to say
When you told me you were thinking about me
With the glasses
I asked you if you were thinking about me
With hands
 
Your hands
Oh, Godspeed
Oh, I come with you
 
This evening I, yes, this evening
I am outside, stay away from me
I don't know who is next this evening
Might be that you are the next one
And I thought you look so good
With the glasses
And I don't stop to think about you
With hands
 
Your hands
Oh, Godspeed
Oh, I come with you
 
And if they saw you drinking at a fountain
It was me
Would you have said that at the end, among so many people
Among all of them, it was me?
And I don't need anymore to think about you
With the glasses
And you don't need anymore to think abut me
With hands
 
Your hands
Oh, Godspeed
Oh, I come with you
 
2020.08.19.

Sore throat

[Verse 1]
I wake up, and I have a sore throat, eh
I have so much anger to spit in your mouth
The bedsheets are cold
under to whom touches
everything is alright that ends
I couldn't anymore
I couldn't anymore
 
[Chorus]
Oh, so I go
I wasn't hurt, but neither fine
And whilst it lasts
It's true that we loved to take eachothers breaths' away
I have a photo where you're happy without me
That you are alright you remember it well
 
[Verse 2]
I just need 15 minutes, eh
Probably I already have the purse ready
on the run like a school
another Frecciarossa
everything serves even if it hurts
I think whoever told you that in the end doesn't understand
I don't know, give it a try
I don't know, give it a try
 
[Chorus]
Oh, so I go
I wasn't hurt, but neither fine
And whilst it lasts
It's true that we loved to take eachothers breaths' away
I have a photo where you're happy without me
That you are alright you remember it well
 
[Outro]
That you are alright you remember it well
That you are alright you remember it well
 
2020.08.19.

I want to take you away

You're younger than me
but you have eyes bigger than mine
And I wanna tell you that
everything will be ok
I know that you want to leave here
From this void that kills
From this slice of reality
where no one smiles
 
I wanna take you away, away from you
But I don't know where I'm going, don't you know
I want to take you away, away with me
But I don't know wherever I could be goin'
I want to take you away, away from you
But I don't know where I'm going, don't you know
I want to take you away, away with me
But I don't know wherever I could be goin'
 
You are lonely like me
wake up in the darkness of yours
I could lie to you
and tell you that it's all going to be alright
The city is so big
that sometimes divides us
It's a heart broken in half
That a times doesn't coincide
 
I wanna take you away, away from you
But I don't know where I'm going, don't you know
I want to take you away, away with me
But I don't know wherever I could be goin'
I want to take you away, away from you
But I don't know where I'm going, don't you know
I want to take you away, away with me
But I don't know wherever I could be goin'
 
You're younger than me
but you have eyes bigger than mine
 
2020.08.19.

They weren't flowers

You left me alone, without telling me why
In a feild of flowers I find you again infront of me
If you had wanted flowers
I would have taken her out
to drink together
Queen, my Queen of hearts
 
Ah ah, ah ah they weren't flowers
Ah ah, ah ah they weren't flowers
Ah ah, ah ah they weren't flowers
Ah ah, ah ah
 
We were two trains on the same track
Straight towards the end respecting the schedule
If you had wanted flowers, it would've been different
Yes but that day there were no flowers, no!
That day there was no way!
 
Ah ah, ah ah they weren't flowers
Ah ah, ah ah they weren't flowers
Ah ah, ah ah they weren't flowers
Ah ah, ah ah
 
Your honor the truth is that I was crazy for her
and I never hated her, I didn't hold a grudge for her
If she had wanted flowers it would've been beautiful
Yes but that day there were no flowers only that there was a knife
 
Ah ah, ah ah they weren't flowers
Ah ah, ah ah they weren't flowers
Ah ah, ah ah they weren't flowers
Ah ah, ah ah
 
2018.04.13.

Hello

I stopped believing grow-ups
Or at least believing that they exist
Since I stopped playing games
I don't give importance to the words of a magazine anymore
A true artist doesn't grieve, they said
I stopped drinking certain types of rum
I wasn't feeling good the days after the concerts
And I shut down my projects
I stopped having unprotected relationships*
Since I wasn't with you
 
Hello, can we meet, how are you?
And why do I never refrain myself from you?
It seems strange, you go
But your roads lead to me
Why? Why?
And my paths lead to you
Why? Why?
Today I stopped wondering it.
 
I stopped attending some dance halls
If I can't fall asleep I blame the heat
And I often look up, I try not to fall
I sit the ground and I laugh
What's on the ground now cannot fall
Where will you go? And where will I go?
The sky is crying so much
On you, on us
We are really alone
 
Hello, can we meet, how are you?
And why do I never refrain myself from you?
It seems strange, you go
But your roads lead to me
Why? Why?
And my paths lead to you
Why? Why?
Today I stopped wondering it.
 
I stopped fighting and fighting against certain monsters
Inside a 3D cinema with more than a thousand seats
And I stopped wanting women, money, glory, and fame
Because the craving for things takes them away
 
Hello, can we meet, how are you?
And why do I never refrain myself from you?
It seems strange, you go
But your roads lead to me
Why? Why?
And my paths lead to you
Why? Why?
Today I stopped wondering it.
 
«Man is nothing but a reed, the weakest thing in nature, but he is a thinking reed» B. Pascal

2018.04.01.

Csalódtál bennem

Bocsi, de miért nem teszünk úgy, mintha nem ismernénk egymást?
Ma este nem lóghatunk együtt, talán soha többet nem találkozunk
Kézfogás nélkül, Milánó szmogjában
Szaggassuk le a ruhákat, versenyezzünk kinek lesz több karmolása
 
Így nem maradsz csalódott, nem csalódsz bennem
Így nem maradok csalódott, nem csalódok benned
Nem azért vagyok itt, hogy megmentselek
Én sem keresek senkit, hogy megmentsen magamtól
 
Igaz, hogy ketten azokat a dolgokat csinálhatjuk, amiket szeretsz
Egyedül nem lehetséges, vagyis nem olyan jól
Mit nézzünk, ne a híreket
Azokat a filmeket, amit apád eldug az anyád elől
Próbáljuk meg utánozni, utánozni
 
Így nem maradsz csalódott, nem csalódsz bennem
Így nem maradok csalódott, nem csalódok benned
Nem azért vagyok itt, hogy megmentselek
Én sem keresek senkit, hogy megmentsen magamtól
 
Így nem maradsz csalódott, nem csalódsz bennem
Így nem maradok csalódott, nem csalódok benned
Nem azért vagyok itt, hogy megmentselek
Én sem keresek senkit, hogy megmentsen magamtól
 
Majd aztán azt mondod, nem jó, nem de
A karmolásaim közel vannak a tiédhez
Késő, mit csinálsz?, hol vagy?, hogy vagy?
Gyere át, 2 óra van
2 óra van, 2 óra van
A karmolásaim a tiéd
A tiéd, a tiéd
A tiéd, a tiéd
Gyere át, 2 óra van
 
Így nem maradsz csalódott, nem csalódsz bennem
Így nem maradok csalódott, nem csalódok benned
Nem azért vagyok itt, hogy megmentselek
Én sem keresek senkit, hogy igazán megmentsen
Senki nem ment meg igazán
Senki nem ment meg igazán
Senki nem ment meg igazán
Senki nem ment meg magamtól
 
2017.10.09.

A legnagyobb szavak

Kiírtam magamból a legnagyobb szavaimat
Úgy ömlöttek ránk mint a jégeső
Esernyőként szolgáltam, de ha jobbá válik az idő
Nem veszed hasznomat
Esernyőként szolgáltál, de ha jobbá válik az idő
Nem veszem hasznodat
 
Oldalakat és oldalakat írtam, hisz tudod
Kívül ragyog a nap, remélem majd látod, és
Kicsikét rám gondolsz, de távol leszünk egymástól
Egy nap felkelsz, és ugyanúgy felöltözünk
Felveszem a szemüvegem, amit te ajándékoztál nekem
És te újból majd magad a főnököd miatt
És lenne bátorságod otthon maradni lustálkodni
Nem sírnál a vállamon
 
Kiírtam magamból a legnagyobb szavaimat
Úgy ömlöttek ránk mint a jégeső
Esernyőként szolgáltam, de ha jobbá válik az idő
Nem veszed hasznomat
Esernyőként szolgáltál, de ha jobbá válik az idő
Nem veszem hasznodat
 
2017.10.09.

Távol tőlem

Már egy ideje nem hallottam a hangod
A telefon kikapcsolva
Megvan a számod, de tudom, úgysem hívlak fel
Szembe megyek a széllel
Nem, nem bánom meg
Szorítom a kezemben mindenem, amim van
Minden egyes hibám egy érték
Beleütök a tükörbe: egy vágás!
De a valóság rosszabb,
Kincsem, egy parkolóban vagyunk...
 
És nem tudom miért,
De még mindig rólad beszélek.
Furcsállom,
Hogy ilyen messziről, messziről, de ez van...
És nem tudom miért,
De még mindig rólad beszélek.
Furcsállom,
Hogy ilyen messze vagyok, messze tőled...
 
Még mindig a Camel Blue-t szívod?
Új tetkó, mennyibe fájt?
Mennyire fáj egymásnak írni?
A szerelem öl, a világ a miénk lehetne
Mondd, rólam mit mondtak neked?
Ismersz engem és ez nevetséges...
Mindig folytatom ezt a kiegyensúlyozott életet,
Nem kötelezem el magam semminek: szabad.
 
Nem tudom, hogy hol vagy,
Nálad jobban esik-e az eső mint itt,
Vagy, hogy minden rendben-e,
Nincs senki, aki tudhatná...
 
És nem tudom miért,
De még mindig rólad beszélek.
Furcsállom,
Hogy ilyen messziről, messziről, de ez van.
És nem tudom miért,
De még mindig rólad beszélek.
Furcsállom,
Hogy ilyen messze vagyok, messze tőled...
 
Nem tudom, hogy hol vagy,
Nálad jobban esik-e az eső mint itt,
Vagy, hogy minden rendben-e,
De az igazság az, hogy...
 
És nem tudod miért,
De még mindig rólam beszélsz,
Furcsállod,
Hogy ilyen messziről, messziről, de ez van.
És nem tudod miért,
De még mindig rólam beszélsz.
Furcsállod,
Hogy ilyen messze vagy ,messze tőlem.
 
Tőlem, tőlem...
Messze-messze vagy tőlem...
Távol tőlem...
Messze-messze vagy tőlem...
Távol tőlem...
Messze-messze vagy tőlem...
Távol tőlem...
Messze-messze vagy tőlem...
 
2017.10.01.

No music on

I wanted to tell you lots of things, but I don't know where to start
I'd like to spoil you
To make you ignore this mad world
To put me between you and one hundred blades
While I'm searching for the sea
I think it wouldn't make sense to take an immense dip if you're not there swimming
And you know how to fill me up
And you know how to calm me
 
There is too much light in this room, this hotness going forward and I won't sleep
And I'm sorry if I don't talk enough but I have a dance school in my stomach
And dance without music, with you
You're beautiful with no music on
 
I want to do one hundred things to you but I don't know where to start
I'd like to spoil you
It is cute when you don't want to dance
But it is cute as well when you are dancing even though they are looking at you
You always have something to teach
You overwhelm me and I can't draw you in this lyrics
I'd like to bring you to the sea, in fact bring you the sea
 
There is too much light in this room, this hotness going forward and I won't sleep
And I'm sorry if I don't talk enough but I have a dance school in my stomach
And dance without music, with you
You're beautiful with no music on
 
And deep down all that I wanted, I wanted it with you
And it seems stupid but I believed and you believed that too
And it's never easy to find each other
Oh never, oh never
And you tell me 'it's better if you leave now, it's late now'
 
There is too much light in this room, this hotness going forward and I won't sleep
And I'm sorry if I don't talk enough but I have a dance school in my stomach
And dance without music, with you
You're beautiful with no music on(5x)
 
2017.10.01.

Nem szól a zene

Annyi dolgot szerettem volna mondani neked, de nem tudom,
Hol kezdjem, el akarlak kényeztetni
Elfeledtetni veled ezt az őrült világot
Pengék és magad közé teszel
Miközben a tengert keresem
Számomra nem lenne értelme a mély merülésnek, ha te nem úszol velem
És te tudod, hogy tölts fel
És te tudod, hogy tölts fel
 
Túl sok a fény a szobában, ha ez a meleg növekszik, nem fogok aludni
És bocsi, ha nem beszélek eleget, de egy tánciskola van épp a hasamban
Zene nélkül táncolok veled
Olyan szép vagy, ha nem szól a zene
 
Ezer dogot akarok neked mondani, de nem tudom,
Hol kezdjem, veled akarom kezdeni
Aranyos, hogy nincs kedved táncolni
De aranyos az is, ha akkor is táncolsz ha mások csúnyán néznek rád
Mindig tudsz valamit tanítani
Krízisbe taszítasz, és ebben a szövegben nem tudlak leírni
El akarlak vinni a tengerhez, igen, a tengerhez akarlak vinni
 
Túl sok a fény a szobában, ha ez a meleg növekszik, nem fogok aludni
És bocsi, ha nem beszélek eleget, de egy tánciskola van épp a hasamban
Zene nélkül táncolok veled
Olyan szép vagy, ha nem szól a zene
 
Igazából mindent, amit akartam, veled akartam
Hülyének hangzik, de hittem bennünk és te is hittél
Nem könnyű egymásra találni, soha nem az, soha nem az
Azt mondod, jobb ha most megyek, már túl késő...
 
Túl sok a fény a szobában, ha ez a meleg növekszik, nem fogok aludni
És bocsi, ha nem beszélek eleget, de egy tánciskola van épp a hasamban
Zene nélkül táncolok veled
Olyan szép vagy, ha nem szól a zene
Olyan szép vagy, ha nem szól a zene
Olyan szép vagy, ha nem szól a zene
Olyan szép vagy, ha nem szól a zene
Olyan szép vagy, ha nem szól a zene
 
2017.09.25.

Repülőgép

A semmibe öltözve akarlak látni (1)
Magamra írnám, hogy örökké az enyém vagy
Megmutatnék egy új módot, hogy hogyan szeress
Megfestenélek, egy olyan verzióban, amire képes vagyok...
Virágok vagyunk, amik a vihar alatt nőttek,
Erős gyökerekkel egy sóval szórt területen...
Megcsókolnálak az orcádon, miközben sót könnyezel
Megtanulnám, hogyan szeresselek, anélkül hogy elkeserítelek...
 
Elvinnélek egy repülőgéppel, amire a te neved írtam
Oda, ahol a föld teteje
Egy vastag szőnyeg lila felhőkből
 
És talán érted...
 
Egyenesen tudsz tartani,ahogy átlépek minden akadályt...
 
Olyan arcom van, mint aki több ütést kapott mint a többi
Ugyanolyan, mint aki elitta az összes pénzét
Szép vagy, ahogy eltéped a fogaiddal a ruháid
És ahogy az alábomló csillagokat szégyeníted meg
Jobb vagy lencsék és smink nélkül
Amikor mosolyogsz a világ kevésbé kegyetlen
Azt gondoltam, túl késő, de ketten vannak..
Teljesen egyedül érezni magam, vagy ketten egyedül lenni
Ketten egyedül lenni...
 
Elvinnélek egy repülőgéppel, amire a te neved írtam
Oda, ahol a föld teteje
Egy vastag szőnyeg lila felhőkből
 
És talán érted...
Egyenesen tudsz tartani,ahogy átlépek minden akadályt...
Hiszel a csodákban?
 
Megittam egy üveggel
Az üveg tele volt szilánkkal
Rosszabb lesz, ha ma iszom
Befelé nézem...
Egy libikókán csüngök
Egy felhőkarcoló szélén
Egy lökés a csúcsra repítene
Magasabb mint az egész föld
És nem tudom elég jól ki vagy, de ha keresel
Váljunk ketté, nincs értelmünk mint a félköröknek
Egy másik ház keresésében
A Nasa műholdja, amik navigálnak
Amíg a többiek lebegnek
Értelem nélkül
Hányom a rímeket mint a sűrű köd
Az utolsó sorok
Mint a könnyek, amiket elveszít és nem akar róla beszélni...
És remélem, hogy újra egy pár leszünk
A határ a csillagos ég és mi túljutunk rajta
Elfedjük a foltokat és sebeket
És egy 'túljutunk ezen' mosollyal, amennyire képesek vagyunk rá
Elveszek a szem íriszében
A legszebbek, amit eddig láttam...
 
Azt mondod, álljak meg és nem habozok, szia!