Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 12

2021.02.21.

7

I can no longer see you
Go get me a drink
That’s what you told me
Then you weren’t there anymore
And now everything spins fast
Even the walls are crumbling
I’m stuck on your fishnet stockings
Mhh
 
You don’t touch my butt anymore
And we don’t make love anymore
That’s what you told me
I don’t touch it anymore
And inside you have an apocalypse
And you spit out soap bubbles
I’m stuck on your mood swings
Mhh
 
But the truth is that i can’t lose anymore
 
Be free by 7
And take me inside of you
And stop fighting
fighting with yourself
Mhh
 
We took a motorboat
And we went far away
We stopped swimming even before we started
We are hopeless, but you already know
Mhh
 
But the truth is that i can’t lose anymore
 
Be free by 7
And take me inside of you
And stop fighting
fighting with yourself
Mhh
 
1,2,3,4,5,6,7
 
Be free by 7
And take me inside of you
And stop fighting
fighting with yourself
Mhh
 
2020.11.01.

Now that i take a good look at you

Do you remember how it’s done?
Life blended together and then divided again in half
As we run through these rooms
This house is so big
Wow, what’s your dad’s job?
Would you like to go to the moon?
We’ll take a sleeping bag and stay there
As it rains heavily on the world
We play the piano
We sing together “na, na, na”
 
Now that i take a good look at you
You really look like me
And i don’t know if it’s good or bad
But i feel better with you
 
Do you remember what it tastes like?
That kiss given in vain out of the house while you were laughing “ah, ah”
While the light of a street light was lighting up a flower
There’s a cat with your name, meow, where is it going?
Would you like to stay under the sun
Lay on a balcony and stay there
While the road burns badly
I won’t hurt you
I swear never, never
 
Now that i take a good look at you
You really look like me
And i don’t know if it’s good or bad
But i feel better with you
 
Now that i take a good look at you
You really look like me
And i don’t know if it’s good or bad
But i feel better with you
 
Let’s sing together “na, na, na” (“na, na, na)
Let’s sing together “na, na, na” (“na, na, na)
Let’s sing together “na, na, na” (“na, na, na”)
Let’s sing together “na, na, na” (na, na, na”)
 
As it rains heavily on the world
We play the piano
We sing together “na, na, na”
 
2020.11.01.

That (version of) you

I will remember the pale days
When monday’s will fall
And i’ll run like in the summer of 2003
Me and you drinking, pretending
And years will go by before you admit that
That in me, you were only looking for you
 
That you
That used to laugh
That you
That you
That you
 
That still disrupts my sutarday mornings
With a dirty sweater from the night before
That walks, walks, walks even when it pours, ahh
 
I will remember the stupid days
When fridays will rain
And i’ll fly like the winter of 2006
Us in London in a gay club
And years will go by before you’ll admit that
In me, you were only looking for you
 
Only you
Only you
Only you
Only you
Only you
Only you
Only you
Only you
Only you
Only you
Only you
Only you
 
Who still disrupts my sutarday mornings
With a dirty sweater from the night before
And it pours, but c’mon Flavio walk
Walk
Walk
Walk
 
[Outro]
Walk
Walk
Walk
Walk
Walk
Walk
Walk
 
2020.11.01.

A whole life

It’s almost night and i’m smoking another cigarette
And i feel alone like a water drop on a window
And i’m looking in the fridge for a good memory to eat
And in the piano, a breath to forget
But i doesn’t go away, and neither does it stay
It gets lost in the lines of a metro and disappears
 
But we have a whole life ahead of us
Yes, in front of a bar
As the night eats our skin
Let’s stop it
Turn off the colors, the worries, the pain, the umbrellas and the bad vibes
Cause we, cause we are fine even on our own
 
It’s almost night, your mouth tastes like the center of Rome
And i feel lit up like the things that didn’t turn me off
And i’m looking in the river for a good picture to take
And inside of my pocket a hand to forget
But it doesn’t go away, and neither does it stay
It holds me tighter than four years ago
 
But we have a whole like ahead of us
Yes, in front of a bar
As the night eats our skin
Let’s stop it
Turn off the colors, the worries, the pain, the umbrellas and the bad vibes
Cause we, cause we are fine even on our own
We are fine even on our own
We are fine even on our own
We are fine even on our own
 
Cause we, cause we are fine even on our own
 
2020.06.11.

Cover my shoulders

[Verse 1]
Look around and you'll see it
The same old streets, the same feet
Even the same shoes consumed by all your troubles
The street doesn't count the steps you take
And look inside your pocket
It's emplty, but there's still the hunger to make it
To throw away all the melancholy
Hoping that it comes back in the form
Of fantasy
 
[Chorus]
Cover my shoulders 'cause it's cold outside
'Cause tomorrow I'll look at me in the mirror and I'll be old
Thing is, I realized that good things wither
And that secret wishes rot
And that people never trust too much
And that words find the time they can find
That you can't die twice in a row
And that if it rains outside, it snows inside me
(And that if it rains outside, it snows inside me)
 
[Verse 2]
Look around and you'll see it
The same old stories, the same ones, believe me
Even the same face consumed by your age
The fact is that, damn, only the troubles you make matter
You see, at the end it doesn't matter
Which way the wind blows, but what matters
Is that if its blow is good, it takes you far away
Just like a song
As far as an airplane
 
[Chorus]
And cover my shoulders, 'cause it's freezing outside
And night doesn't cover mistakes, but it calms them
The fact is that I realized that good things wither
And that secret wishes rot
And that people don't trust too much
And that words find the time they can
That you can't die twice in a row
And that if it's raining outside, it's snowing inside me
(And that if it's raining outside, it's snowing inside me)
(And that if it's raining outside, it's snowing inside me)
 
2020.06.11.

Ydrmsa

[Chorus]
You don't remind me of the sea anymore
Now whenever I think of you I see a mall
Or last Christmas
Having dinner with your parents, watching summer pictures
 
[Verse 1]
What do your parents do for living?
Who's your father?
So you play an instrument, right?
Why don't you try to enter a talent?
I know the producer very well
Please, hand me the salt
And you won't see me again
Can I help you clear?
But you won't see me again
The pictures are wonderful
But you won't see me again
 
[Chorus]
You don't remind me of the sea anymore
Now whenever I think of you I see a falling tree
Or the last nights
Going out with your friends at the sea
 
[Verse 2]
What do you do for living?
How old are you?
Do you seriously play an instrument?
Why don't you try to get a job?
I can introduce you to
A friend of mine who works at the hospital, if you want
Please, hand me the cocktail
And you won't see me again
Can I pay? I insist
But you won't see me again
I can drive you home, if you want
But you won't see me again
 
[Outro]
But you won't see me again
But you won't see me again
Yeah, you won't see me again
Yeah, you won't see me again
 
2018.12.09.

You were hurting before, too

You were hurting before, too
long before you were hurting
with your head on the stairs
at 7 in the morning
While, outside, on a newspaper
my face is on the front page
And you run through the street
chasing a paper piece
that won't stop flying
and you quit smoking
and everytime you feel bad
you empty the whole kitchen
 
How come, how come
you never lose your way anymore?
How come, how come
you didn't leave?
 
You were hurting before, too
long before summer
With your head underwater
and sand between your toes
 
How come, how come
You never get seasalt on you anymore?
How come, how come
you didn't disappear?
 
Come on, take your clothes off
It's all that you never say
I love you, you know
It's all that I never say
It's all that I never say
It's all that I never say
(It's all that I never say)
 
You were hurting before, too
long before you were hurting
with your head on the stairs
with your head on the stairs
and how come, how come
with your head on the stairs
how come, how come
were you hurting, hurting
 
Come on, take your clothes off
It's all that you never say
I love you, you know
It's all that I never say
It's all that I never say
It's all that I never say
(It's all that I never say)
 
Come on, let's fuck
It's all that you never say
I miss you, you know
It's all that I never say
It's all that I never say
It's all that I don't say
All that I don't say
All that I never say
 
You were hurting before, too
long before you met
me
 
2018.12.09.

On top

After all, with your hands
you could have done a lot of things
A lot of things
Call my number
Take the dog out for a walk
Order some food
Instead you walk away
You wave me hi with the hand
Yeah, but someone else's hand
Instead you walk away
Then you turn your back slowly
Yeah, but with someone else's eyes
 
And deep deep deep down, I'm fine
Deep deep deep down I'm fine
And deep deep deep down you're fine
Deep deep deep down you're fine
as well
 
And then, and then, and then
We'll find ourselves again
And then and then and then
Just like when you're on top of me
 
Deep deep deep down I'm fine
Deep deep deep down I'm fine
And deep deep deep down you're fine
Deep deep deep down you're fine
as well
 
After all, with your hands
you could have done a lot of things
a lot of things
Please tell him
That tonight I'm staying clean
And that I hurt when I'm alone, too
That all alone I can't seem to find myself
and I can also walk backwards
by your house since hours
and I'm done with your father staring at me
 
And then, and then, and then
We'll find ourselves again
And then and then and then
Just like when you're on top of me
 
Deep deep deep down I'm fine
Deep deep deep down I'm fine
And deep deep deep down you're fine
Deep deep deep down you're fine
as well
 
And then, and then, and then
We'll find ourselves again
And then and then and then
Just like when you're on top of me
 
2018.10.21.

Better this way

I had no money
You had no dreams
It's better this way
You had no time
I couldn't fit to that
It's better this way
The sun didn't shine, there was no full
Moon, your dog bit me
The radio didn't sing, the drugs weren't enough
It's better this way
 
And so let's toast while I drown in the Jim Beam
And you're leaving for Medellín tomorrow
With an asshole, a piece of mud
I'm crying, I'm crying right now
And so let's toast while I drown in your jeans
And you're leaving for real tomorrow, yeah
With an asshole, a piece of mud
I'm crying, I'm crying right now
 
I had no outlets
You had no eyes
It's better this way
You didn't feel like it
I didn't feel like it
It's better this way
The sun didn't shine, there was no full moon, your dog bit me
The radio didn't sing, the drugs weren't enough
It's better this way
 
And so let's toast while I drown in the Jim Beam
And you're leaving for Medellín tomorrow, with an asshole, a piece of mud
I'm crying, I'm crying right now
And so let's toast while I drown in your jeans
And you're leaving for real tomorrow, yeah
With an asshole, a piece of mud
I'm crying, I'm crying right now
 
And so let's toast while I drown in your jeans
And you're leaving for real tomorrow, yeah
With an asshole, a piece of mud
I'm crying, I'm crying right now
 
And so let's toast while I drown in the Jim Beam
And you're leaving for Medellín tomorrow, with an asshole, a piece of mud
I'm crying, I'm crying right now
And so let's toast while I drown in your jeans
And you're leaving for real tomorrow, yeah
With an asshole, a piece of mud
I'm crying, I'm crying right now
 
I cry, then I cry again, then I cry again, ooh
I cry, then I cry again, then I cry again, ooh
I cry, then I cry again, then I cry again, ooh
I cry, then I cry again, then I cry again, ooooh!
 
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.
2018.05.02.

Black

Not everything is black either
Not everything is black either
Not everything is black either
Not everything is black either
Not everything is black either
Not everything is black either
 
I have enough of going out at night
Of going to the same old fucking place
The same boring faces
The same superficiality
Her eyes looking at me
And I misunderstanding as usual
She fleeing far away this time as well
And I losing her this time as well
 
And the night takes whatever it wants
And leaves almost nothing
It's because we are just lonely people
Lost in the crowd
Then I wake up at night with nightmares in my head
And a suitcase that's already been full for a year which detests me
And flowers don't grow, it's true, where I walk
But not everything is black either
We're like days thrown into a toilet
Like listless smiles, through the teeth, to lost time
And flowers don't grow, it's true, where I walk
But not everything is black either
 
Not everything is black either
Not everything is black either
Not everything is black either
Not everything is black either
Not everything is black either
Not everything is black either
-
 
I'm fed up with going dancing
In the same fucking place
The usual destroyed faces
The usual arguments with no effort
And her eyes seeing me
And I, as usual, not talking
And she feeling ashamed with her friends
And I seeing him and wanting to kill him
 
And the night takes whatever it wants
And returns almost nothing
It's because we are just lonely people
And nothing happens
Then I wake up at night with nightmares in my head
And a suitcase that's already been full for a year which detests me
And flowers don't grow, it's true, where I walk
But not everything is black either
We're like days thrown into a toilet
Like listless smiles, through the teeth, to lost time
And flowers don't grow, it's true, where I walk
But not everything is black either
 
Not everything is black either
Not everything is black either
Not everything is black either
Not everything is black either
Not everything is black either
Not everything is black either
 
Not everything is black either
Not everything is black either
Not everything is black either
Not everything is black either
Not everything is black either
Not everything is black either
 
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.
2018.04.28.

Kalapács

Mindent elvesztettem, mindent egy csapásra
Kiürítettem a táskákat, Caterina benne volt,
Aki tetőtől talpig végigmért
A tavalyról maradt tekintettel
Milyen rossz volt a tavasz
De előtte semmi nem volt
És most eloltom mint egy gyertyát
Nagyon nagyon viaszom van
 
Vagy, aki vagy, de nem olyan vagy, mint amit akarok
Én és ő sokkal szebbek voltunk
Amit adok neked, nem az, amit adnom kénem
De mit akarsz, a napok olyanok, mintha kalapácsok lennének
 
Ma kikapcsolom az agyam, ma kikapcsolom az agyam, ma kikapcsolom az agyam,
Ma kikapcsolom az agyam, ma kikapcsolom az agyam, ma kikapcsolom az agyam
 
Nem vagyok olyan, hogy az a srác legyek, letérdelve, könyörögve az indokért
Két lábon állni a százlábúak között ugyanabban a ruhában
Csak jól akarom magam érezni, csak jól akarom magam érezni
Visszaszerezni a színem, visszaszerezni a színem
Csak jól akarom magam érezni, csak jól akarom magam érezni
Visszaszerezni a színem, visszaszerezni a színem
 
Vagy, aki vagy, de nem olyan vagy, mint amit akarok
Én és ő sokkal szebbek voltunk
Amit adok neked, nem az, amit adnom kénem
De mit akarsz, a napok olyanok, mintha kalapácsok lennének
 
Ma kikapcsolom az agyam, ma kikapcsolom az agyam, ma kikapcsolom az agyam,
Ma kikapcsolom az agyam, ma kikapcsolom az agyam, ma kikapcsolom az agyam
Ma kikapcsolom az agyam, ma kikapcsolom az agyam, ma kikapcsolom az agyam,
Ma kikapcsolom az agyam, ma kikapcsolom az agyam, ma kikapcsolom az agyam
 
Csak jól akarom magam érezni, csak jól akarom magam érezni
Visszaszerezni a színem, visszaszerezni a színem
Csak jól akarom magam érezni, csak jól akarom magam érezni
Visszaszerezni a színem, visszaszerezni a színem
 
Ma kikapcsolom az agyam, ma kikapcsolom az agyam, ma kikapcsolom az agyam
Ma kikapcsolom az agyam, ma kikapcsolom az agyam, ma kikapcsolom az agyam
 
Vagy, aki vagy, de nem olyan vagy, mint amit akarok
Én és ő sokkal szebbek voltunk
Amit adok neked, nem az, amit adnom kénem
De mit akarsz, a napok olyanok, mintha kalapácsok lennének