Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 3

2020.11.30.

Baby jól vagyok

Ma reggel alig láttam, amikor felébredtem,
de te tisztán, mint egy szellem álltál előttem.
Megkérdezhettem volna, hogy mi változott és hogy vagy,
de akár egy szobor, ledermedtem.
Megkérdezhettem volna, hogy mi változott és hogy vagy,
de tisztán, mint egy szellem álltál előttem.
 
Megesküdhettem volna rá, hogy láttalak,
megesküdhettem volna rá.
Megesküdhettem volna rá, hogy láttalak,
megesküdhettem volna rá.
 
Baby, baby jól vagyok.
(Megesküdhettem volna rá, hogy a lángokból zuhantál, a hamuból, a tűzből)
Felemelkedek és újra aláhullok majd.
(És te felemelkedsz)
 
Baby, baby jól vagyok.
(Megesküdhettem volna rá, hogy a lángokból zuhantál, a hamuból, a tűzből)
Felemelkedek és újra aláhullok majd.
(És te felemelkedsz)
 
Oly sok mindent mondhattam volna, bár elmondtam volna őket,
de akár egy szobor, ledermedtem.
Egy pillanatra voltál csak itt, aztán a következőben már vége is volt,
de tisztán, mint egy szellem álltál előttem.
 
Megesküdhettem volna rá, hogy láttalak,
megesküdhettem volna rá.
Megesküdhettem volna rá, hogy láttalak,
megesküdhettem volna rá.
 
Baby, baby jól vagyok.
(Megesküdhettem volna rá, hogy a lángokból zuhantál, a hamuból, a tűzből)
Felemelkedek és újra aláhullok majd.
(És te felemelkedsz)
 
Baby, baby jól vagyok.
(Megesküdhettem volna rá, hogy a lángokból zuhantál, a hamuból, a tűzből)
Felemelkedek és újra aláhullok majd.
(És te felemelkedsz)
 
Tanqueray és pezsgő,
most ezek táplálják a lelkem.
Az esős napok elmossák
azokat a dolgokat, amiket elmondtunk.
Mi buktattuk meg magunkat,
de az emberek csak hibáznak,
hibáznak.
Mi buktattuk meg magunkat,
ne késztess, hogy imádkozzak.
Jól vagyok.
Jól vagyok.
 
Baby, baby jól vagyok.
(Megesküdhettem volna rá, hogy a lángokból zuhantál, a hamuból, a tűzből)
Felemelkedek és újra aláhullok majd.
(És te felemelkedsz)
 
Baby, baby jól vagyok.
(Megesküdhettem volna rá, hogy a lángokból zuhantál, a hamuból, a tűzből)
Felemelkedek és újra aláhullok majd.
(És te felemelkedsz)
 
Baby, baby jól vagyok.
 
2017.10.21.

Zamak u snegu

Svetlo bledi sada
Moja duša trči na putu koji ne mogu da dohvatim
Mozak mi se okreće i glava me boli
Svakog dana sve više
 
Svetlo bledi sada
Snagu mi isisava krvava pijavica
Strah mi se smeje i užas peva
Svake večeri sve više
Ne mogu ništa da vidim
Vezanih sam očiju
 
Mogu da čujem ptice
Mogu da ih vidim kako lete
Mogu da vidim nebo
 
Mogu da čujem ptice
Mogu da ih vidim kako lete
Mogu da vidim nebo
To je uzvik bitke
 
Ja sam zombi
Ne znam šta da radim
Trebala bih biti sakrivena
Ali moram da ostanem ostanem ostanem, ostanem ostanem ostanem
Tako sam usamljena
Ne znam da li ću se izvući
Želim da plutam svemirom
Ali moram da ostanem ostanem ostanem, ostanem ostanem ostanem
 
Mogu da čujem ptice
Mogu da ih vidim kako lete
Mogu da vidim nebo
 
Mogu da čujem ptice
Mogu da ih vidim kako lete
Mogu da vidim nebo
To je uzvik bitke
 
Mogu da čujem ptice
Mogu da ih vidim kako lete
Mogu da vidim nebo
 
Mogu da čujem ptice
Mogu da ih vidim kako lete
Mogu da vidim nebo
To je uzvik bitke
 
Mogu da čujem ptice
Mogu da ih vidim kako lete
Mogu da vidim nebo
 
Mogu da čujem ptice
Mogu da ih vidim kako lete
Mogu da vidim nebo
To je uzvik bitke
 
Mogu da čujem ptice
Mogu da ih vidim kako lete
Mogu da vidim nebo
 
Mogu da čujem ptice
Mogu da ih vidim kako lete
Mogu da vidim nebo
To je uzvik bitke
 
2017.10.12.

Букашки и цветочки

Букашки и цветочки смакуют трупы
Их отростки годами лелели их
Как же приятно
Как же прекрасно вот так провести время
И ветер, как наш дорогой друг
Сообщает о его сладком конце
Разве ты не слышишь их смех?
Нет причин волноваться
Тебе понравится на этой поляне
Духи танцуют
Их слези исчезают
МЫ подарим тебе наш мистический опыт
 
Букашки и цветочки смакуют трупы
Их отростки годами лелели их
Как же приятно
Как же прекрасно вот так провести время
И ветер, как наш дорогой друг
Сообщает о его сладком конце
Разве ты не слышишь их смех?
Здесь духи благословляют
Их слези исчезают
И ветер, как наш дорогой друг
Сообщает о его сладком конце
Разве ты не слышишь их смех?
И ветер, как наш дорогой друг
Сообщает о его сладком конце
Разве ты не слышишь их смех?
 
Букашки и цветочки смакуют трупы
Их отростки годами лелели их
Как же приятно
Как же прекрасно вот так провести время
И ветер, как наш дорогой друг
Сообщает о его сладком конце
 
Букашки и цветочки смакуют трупы
Их отростки годами лелели их
Как же приятно
Как же прекрасно вот так провести время
И ветер, как наш дорогой друг
Сообщает о его сладком конце
Разве ты не слышишь их смех?