Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 11

2021.02.05.

Kapaszkodj belém

Ki engedte ki a macskát a táskából
Ki mondta a világnak, hogy megöregedtem
Ki nevetett mindazon amim volt
Ki mondta,hogy a versenynek vége
 
Én csak egy kicsiny, szelíd ember vagyok
Aki az egész világot a vállán cipeli
Kedvesen segítõ kezet nyújt
Gyere felém
 
És kapaszkodj belém, kapaszkodj belém, kapaszkodj belém, kapaszkodj
 
Nehéz megérteni a viselkedésem mikor
Olyan vagyok mint egy csatlakozás nélküli telefon
De mégis megteszek minden tõlem telhetõt
Annak érdekében, hogy megváltást kapjak
Térdig vagyok a süllyedõ homokban
 
A figyelmedért kiáltok
Nyújts kedvesen segítõ kezet
Hogy végre szembeszálljunk a szokásokkal
 
És kapaszkodj belém, kapaszkodj belém, kapaszkodj belém, kapaszkodj
És kapaszkodj belém, kapaszkodj belém, kapaszkodj belém, kapaszkodj
 
2021.02.05.

Örülök, hogy elmentél

Lélegezz be engem
Minden alkalommal, mikor behugyod szemeid
Ízlelgess engem
Minden alkalommal, mikor sírsz
Ez az emlék
Elfakul majd, s aztán kimúlik
 
Csak ma
Lélegezz be engem és mondj búcsút
Mégis hány alkalommal?
Hány alkalommal??
Mostmár a szemedbe sem tudok nézni!
Mostmár a szemedbe sem tudok nézni!
Mégis hány alkalommal?
Hány alkalommal??
Mostmár a szemedbe sem tudok nézni!
 
Engem láss
Egy másik gyermek szemeiben
Fordulj el
Mikor meglátsz az utcán,
Majd egyszer
Ez a betegség
Elfakul, s aztán kimúlik
 
Csak ma
Lélegezz be engem és mondj búcsút
Mégis hány alkalommal?
Hány alkalommal??
Mostmár a szemedbe sem tudok nézni!
Mostmár a szemedbe sem tudok nézni!
Mégis hány alkalommal?
Hány alkalommal??
Mostmár a szemedbe sem tudok nézni!
És nem is akarom megpróbálni
 
Enyém, enyém
Enyém, enyém
Ugyanis minden szavad egy hazugság
Enyém, enyém
Enyém, enyém, enyém, enyém
 
Mégis hány alkalommal?
Hány alkalommal??
Mostmár a szemedbe sem tudok nézni!
Mostmár a szemedbe sem tudok nézni!
Mégis hány alkalommal?
Hány alkalommal??
Mostmár a szemedbe sem tudok nézni!
 
2021.02.05.

Megtört ígéret

Túl leszünk ezen,
Sírni fogunk miatta
Mialatt élünk és tanulunk
Egy megtört ígéret-nem voltam õszinte
Most figyelem, ahogy a szerepek felcserélõdnek
(és te énekelsz)
 
Várni fogok a soromra
Mikoris szétszakítalak-
S nézem ahogy elégsz
Várni fogok a soromra, várni fogok a soromra
 
Sírni fogok miatta
És elrejtem majd felszarvazott szemeimet
Mikor te teljes nyugtalanságban jössz felém
Nem találok majd megnyugvást
A silány bocsánatkérésedbe
Se a megbánásodba, ami teljesen nevetségesen hangzik
(énekelj csak tovább)
 
Várni fogok a soromra
Mikoris szétszakítalak-
S nézem ahogy elégsz
Várni fogok a soromra, hogy terrorizáljalak-
S nézzem ahogy elégsz
Várni fogok a soromra, Várni fogok a soromra
 
Az ígéret szép szó
Az ígéret szép szó
 
Várni fogok a soromra
Mikoris szétszakítalak-
S nézem ahogy elégsz
Várni fogok a soromra, várni fogok a soromra
 
Egy megtört ígéret
Nem voltál õszinte
Kivárom a megfelelõ pillanatot,
Várni fogok a soromra
 
2019.03.27.

Emelj a te IQdhoz

Egy kínai masszőr
Közénk csúszik
Haikukban beszél, egy plasztik Vénusz
Kábulatba esett a zacskójába
Két gumi két síkosító'
És egy ezüst dildó
 
Emelj, szorosan
Saját IQdhoz, saját énedhez
Emelj, szorosan
Saját IQdhoz, saját énedhez
 
Egyedül vagyok... (x4)
 
Reggelente,
Szemeim tágra nyílnak
Magasba emelkedem
Mielőtt elmegyek
Tekerek egy másikat
Reggelire
Körülöttem parázsló felhők
És a gyomorszájamban is
 
Emelj, szorosan
Saját IQdhoz, saját énedhez
Emelj, szorosan
Saját IQdhoz, saját énedhez
 
Egyedül vagyok... (x4)
 
Tizenegy láb későig visszatart
Két kövér nő a hátamon
És most 88-at írunk
Kispöcsű idióta vagyok
Oly parányi, hogy az már nem is szerszám.
 
Emelj, szorosan
Saját IQdhoz, saját énedhez
Emelj, szorosan
Saját IQdhoz, saját énedhez
 
Egyedül vagyok... (x4)
 
Oh...
 
2018.07.07.

Placebo


I’m doing good, I’m doing fine
I'm doing well I’m doing alright
trust me believe it or not
I'm doing well I'll keep pushing forward (go go)
but I worry sometimes
what if everything I've done so far isn't real?
how does it feel?
I won't believe it even if what I've done so far is just a placebo
placebo effect
In fact I know it has no effect yet I let myself get deceived
while I'm not confident they keep deceiving me
they pretend to give me medication and then tell me I'll get inspired
living in a hallucination
the world I live in will become a reality
I know it's difficult and frustrating
I don't know, even if this drug is a fake it's okay
 
Cause later when I become addicted to life
even though the medicine I take when I'm sick has no effect
it still comforts me in another way and makes me want to fly
going up towards the sun yeah
It’s all up in my mind
please deceive me this time
 
Please deceive me this time
 
Please deceive me
 
It will come to me too
soon another thing will surprisingly come in front of my eyes
I feel uneasy and frustrated
I have a lot of thoughts
it spreads through all of my cells like poison,when I become sensitive to exasperation
even without an antidote
let's live with positive thoughts is my motto
even if it takes control of my always expanding big day I like it
right there's nothing vague about dreams depending on your mind
 
Placebo starting to dream
going up step by step
trust in my dream
the little amount of my flops that others envy
it was possible because of their faith and expectations
at first I didn't know
that if I'm passionate and hardworking anything is possible,it was only a few months ago that I took this medication
I spend my time just letting it flow
my steps towards my dream become faster after taking that medicine
 
Cause later when I become addicted to life
even though the medicine I take when I'm sick has no effect
it still comforts me in another way and makes me want to fly
going up towards the sun yeah
It’s all up in my mind
please deceive me this time
 
Please deceive me this time
 
Please deceive me this time
 
Cause later when I
Addicted to life
 
Cause later when I become addicted to life
even though the medicine I take when I'm sick has no effect
it still comforts me in another way and makes me want to fly
going up towards the sun yeah
It’s all up in my mind
please deceive me this time
 
Please deceive me this time
 
Please deceive me this time
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
2017.09.05.

Erős fények

Emlékez vissza azokra a napokra
A színlelt kifogástalanOKra
Abnormális életem bújára-bajára
A sok elhallgatott mondanivalójára
Most hogy a mélybe hajoltam
Oly sok embert felborzoltam
Meg kell találjam a középutat
Mondatja velem a bűntudat.
 
Tehát nem adtam fel
Összes lehetőségeim, szerencsém
Úgy tűnnek elhagynak, majd elkapnak
egy nyitott börtönbe zárnak.
Próbálok szabadulni a mába
az együttérzés országába
Igazságot meglelni és tenmagam
a hitszakadást,hogy végleg elhagyjam.
 
Ezt senki nem veheti el tőlem
És senki sem tudja elpusztítani,
Mert egy fájdalmas szív
az egy működő szív
Egy fájdalmas szív
Egy működő szív
 
Egy fájó szív
Egy működő szív
Ezt senki nem veheti el tőlem
Senki sem tudja elpusztítani
Lehet hogy bonyolult ábránd
De kezdetnek tökéletes.
 
Mert egy fájó szív
Egy működő szív
Egy fájó szív
Egy működő szív
 
2017.09.03.

Hangosak, mint a szerelem

Versions: #2
Szerelem egy atomban, szerelem egy felhőn
Látni mindennek a születését, ami most még nincs
El tudsz képzelni egy szerelmet, ami ilyen büszke?
Sosem kell kérdeznie, miért vagy hogyan
Teljesen feladnám a szerelmet az álmaimban
Mikor felébredek, az ágyneműm ázott az izzadságtól
 
Lélegezz, lélegezz
Higgy, higgy, higgy, higgy
 
Az egész fiatalságunk alatt
Azok után vágyakoztunk
A szépségük és az igazságuk után
 
Lélegezz, lélegezz, lélegezz, lélegezz
Higgy, higgy, higgy, higgy
Lélegezz, lélegezz, lélegezz, lélegezz
Higgy, higgy
Hogy hangosak vagyunk, mint
 
Szerelem egy atomban, szerelem egy felhőn
Látni mindennek a születését, ami most még nincs
El tudsz képzelni egy szerelmet, ami ilyen büszke?
Sosem kell kérdeznie, miért vagy hogyan
 
Az egész fiatalságunk alatt
Azok után vágyakoztunk
A szépségük és az igazságuk után
 
Ezért elnevezzük őket
És valahogy segítenek nekünk átjutni
Azok után vágyakoztunk
Az egész fiatalságunk alatt
 
Lélegezz, lélegezz, lélegezz, lélegezz
Higgy, higgy, higgy, higgy
Hangosak vagyunk, mint a szerelem
Hangosak vagyunk, mint a szerelem
Hangosak vagyunk, mint a szerelem
Hangosak vagyunk, mint a szerelem
Hangosak vagyunk, mint a szerelem
Hangosak vagyunk, mint a szerelem
Hangosak vagyunk, mint a szerelem
Hangosak vagyunk, mint a szerelem
Hangosak vagyunk, mint a szerelem
 
2017.08.18.

A tiéd leszek

Én leszek a vized,
tisztára moslak
folyékony békével.
Én leszek az étered,
belélegzel majd
és nem engedsz ki.
Láttalak szenvedni,
láttalak sírni,
keresztül az egész éjszakán.
Hát én leszek a vized,
tisztára moslak
folyékony szomorúsággal.
 
Én leszek az apád,
én leszek az anyád,
én leszek a szerelmed,
a tiéd leszek.
 
Én leszek az apád,
én leszek az anyád,
én leszek a szerelmed,
a tiéd leszek.
 
Én leszek az oldatod,
megfürdetem a lelked
színtiszta folyadékban.
Én leszek a horgod,
sosem hagyod majd el
ezeket a gyógyító partokat.
Láttalak szenvedni,
láttalak sírni,
napokon, napokon át.
Hát én leszek az oldatod,
a démonok elsüllyednek és elúsznak majd (tőled).
 
Én leszek az apád,
én leszek az anyád,
én leszek a szerelmed,
a tiéd leszek.
 
Én leszek az apád,
én leszek az anyád,
én leszek a szerelmed,
a tiéd leszek.
 
Én leszek az apád,
én leszek az anyád,
én leszek a szerelmed,
a tiéd leszek.
 
Én leszek az apád,
én leszek az anyád,
én leszek a szerelmed,
a tiéd leszek.
 
A tiéd.
A tiéd.
A tiéd.
A tiéd.
A tiéd.
A tiéd.
A tiéd.
A tiéd.
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.
2017.08.02.

Kék amerikai

Csak neked írtam ezt a regényt
Követelőzően hangzik
De igaz
Csak neked írtam ezt a regényt
Ezért ilyen közönséges
Ezért ilyen kék
 
És azt mondom
Köszönöm
 
Csak neked írtam ezt a regényt Anyu
Minden anyus dologért, amit tett
Minden időért
Megmutattam, hogy nem volt igazam
Mindig
Isten dalát énekelte
 
És azt mondom
Köszönöm Anyu
Szia Anyu
Köszönöm Anyu
Szia Anyu
 
Olvastam egy könyvet Tom bácsiról
Ahol egy fehér hapsi készített egy bombát
De most az Ebonics*
Uralja a dalunkat
Azok a szemétládák elcseszték
 
És azt kérdezem
Kicsoda Tom bácsi?
Te vagy
 
Olvastam egy könyvet önmagunkról
Azt mondta, drága segítség kell nekem
Menjek, javítsam meg a fejem
Gazdagodjak meg
Az idegbetegségemet rakjam a polcra
De én nem törődök magammal
Nem érdekel
 
Csak neked írtam ezt a regényt
Annyira követelőző vagyok
De igaz
Csak neked írtam ezt a regényt
Csak neked
 
2017.07.27.

Fel arra a hegyre

Versions: #1#2
Nem fáj.
Akarod tudni, milyen érzés?
Érdekel, érdekel, hogy (már) nem fáj?
Elmondjam, milyen egyezséget kötöttem?
Felfutsz a hegyre,
te és én, felfutunk arra a hegyre.
 
Ha tehetném,
egyezséget kötnék Istennel,
megbeszélném vele, hogy cseréljünk helyet, (te és én),
(aztán) fel az úton,
fel a hegyre,
fel a ház tetejére!
Ha tehetném, ó …
 
Nem akarsz bántani,
de nézd, milyen mélyre hatoltak a golyók!
És nem tudod, milyen éket vernek ezek közénk!
Vihar dúl a szívünkben, kicsim?
Minek ennyi gyűlölet azok felé, akiket szeretünk?
Mondd, hogy fontosak vagyunk még egymásnak, ugye fontosak vagyunk?
 
Te, te felfutsz arra a hegyre,
te és én, felfutunk,
te és én, boldogok leszünk.
 
Ha tehetném,
egyezséget kötnék Istennel,
megbeszélném vele, hogy cseréljünk helyet, (te és én),
(aztán) fel az úton,
fel a hegyre,
fel a ház tetejére!
Ha tehetném, ó …
 
Gyerünk, kicsim, gyerünk, gyerünk, drágám,
engedd, hogy elragadjam tőled ezt a pillanatot!
Gyerünk, kedves, gyerünk, gyerünk, drágám!
Cseréljünk helyet, ó …
 
Ha tehetném,
egyezséget kötnék Istennel,
megbeszélném vele, hogy cseréljünk helyet, (te és én),
(aztán) fel az úton,
fel a hegyre,
simán …
 
Ha tehetném, felfutnék arra a dombra.