Fordítások keresése

Björn Afzelius - Jag går med dig (Jag gore med dig) dalszöveg fordítás angol nyelvre

Nyelv: 
Előadó: 
Align paragraphs

I am going with you

Now when the world is changed,
and the old has become history
and it is impossible to prophesy or predict,
so they stand again on Mount Parnassus,
those who hid in the reeds
to see which direction it would go.
 
Those who never have worked,
those who have never taken a position,
those who always only thought about themselves,
those who exploited their contemporaries,
those who ignored our future
now have the audacity to spit on you.
 
But you who fought with wrath, you who fought for love
have no reason to listen to their cowardly grumbling.
You who fought for humankind, you who fought for life
know that the greatest you can sacrifice is yourself.
 
No one praises your success,
Everyone points out your mistakes;
It is the price you pay for your courage.
But a life without visions.
catastrophes and passions
is merely a life that is reduced to one word.
 
So you must continue to fight, you must fight and protest
as long as injustice is still found.
It is the world of ideas you belong to, it's the only thing you are for.
It is the only thing you can give your children.
 
And to you, who stand on the threshold
and will wander out in life
I want to say something that will remind you of me:
If you fight for the weak,
if you fight for the truth
I will always go by your side.
 
Björn Afzelius - Jag går med dig (Jag gore med dig) az Amazon oldalán
Björn Afzelius - Jag går med dig (Jag gore med dig) megtekintése a YouTube-on
Björn Afzelius - Jag går med dig (Jag gore med dig) meghallgatása a Soundcloud oldalán

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Björn Afzelius


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a Jag går med dig (Jag gore med dig) dalszöveg fordításhoz tartozó zeneszámot.


Az oldalon található "Jag går med dig (Jag gore med dig)" angol nyelvű zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Björn Afzelius dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszöveg fordítások

Align paragraphs

Nagy Tervek

Dolgozni egész nap, dolgozni egész este
Esetleg nem alszom ma este
Baby fentmaradhatnánk este?
Tudunk beszélgetni, tudunk táncolni
Ne aggódj a körülmények miatt
Nem hagyjuk, hogy ez változtasson rajtunk
 
Ez egy gyönyörű dolog rólunk
Minden gyémánttól és gyűrűtől bizalmat kapunk
Gyere velem, menjünk jobbra, elhalványult egy nyári éjszakán
Nézzük hova vitt ez minket
 
Nekem valódi nagy terveim vannak baby, neked és nekem
Szóval szeress azért aki vagyok és aki lenni fogok
Nem adtam meg neked mindent, amit akartál, de megadtam mindent amire szükséged volt
Szóval próbálkozz, próbálkozz rajtam
Nekem valódi nagy terveim vannak baby, neked és nekem
Szóval szeress azért aki vagyok és aki lenni fogok
Nem adtam meg neked mindent, amit akartál, de megadtam mindent amire szükséged volt
Szóval kockáztass, kockáztass rajtam
 
Nekem valódi nagy terveim vannak
Állíts meg, állíts meg baby
Nekem valódi nagy terveim vannak
Állíts meg, állíts meg baby
 
Tudom, hogy fáradt vagy, tudom, hogy a földön vagy
Tudom, hogy el akarod hagyni ezt a várost
Baby adj nekem egy évet, igen
Fogd a kezem, vezess
Lány, várnod kell és látnod
ahol én elveszem it
 
Ez egy gyönyörű dolog rólunk
Tudom, jobb lenne, ha ugyanezt tenném
Sose terelj, sose állj meg
Látom magunkat a csúcson
Lány miért nem megyünk oda
 
Nekem valódi nagy terveim vannak baby, neked és nekem
Szóval szeress azért aki vagyok és aki lenni fogok
Nem adtam meg neked mindent, amit akartál, de megadtam mindent amire szükséged volt
Szóval próbálkozz, próbálkozz rajtam
Nekem valódi nagy terveim vannak baby, neked és nekem
Szóval szeress azért aki vagyok és aki lenni fogok
Nem adtam meg neked mindent, amit akartál, de megadtam mindent amire szükséged volt
Szóval kockáztass, kockáztass rajtam
 
Nekem valódi nagy terveim vannak
Állíts meg, állíts meg baby
Nekem valódi nagy terveim vannak
Állíts meg, állíts meg baby
 
Gyerünk, gyerünk, gyerünk
Kockáztass
Gyerünk, gyerünk, gyerünk
Kockáztass
Gyerünk, gyerünk, gyerünk
Kockáztass, kockáztass rajtam
 
Nekem valódi nagy terveim vannak baby, neked és nekem
Szóval szeress azért aki vagyok és aki lenni fogok
Nem adtam meg neked mindent, amit akartál, de megadtam mindent amire szükséged volt
Szóval kockáztass, kockáztass rajtam
 
Nekem valódi nagy terveim vannak
Állíts meg, állíts meg baby
Nekem valódi nagy terveim vannak
Állíts meg, állíts meg baby
 
Nekem valódi nagy terveim vannak
 

Rockstar

Now you can even cry if we haven't talked
Now I'm not sorry if you won't look for me, ehi
Stay in the club with your phone in your hands
Hoping for a message that never arrives
 
I'm a rockstar, rockstar
The thing that kills me, no, it won't be a bitch
My heart is cold, even colder than my wrist
And if you try to warm it up, there's a chance that it melts
 
Pushers* on my iPhone, whores on my iPad
'Look, Ma, no hands'**, I'm a rockstar
Mom, you know that apart from you, I don't love anyone else
I won't go out with a girl more than three times
 
Don't ever fall in love with me
I won't ever be your boyfriend, no
Smoke in the room of a hotel
They call the reception/lobby
There was a boy who was like me
He loved The Beatles and The Rolling Stones
He put kush in Rolling Papers***
And syrup in the bottle
 
Rockstar, rockstar
Two guys in the bed and the other two over there
Wild friends, all inside the VIP room
Fuck the Moet****, we'll take everything inside the bar
And now you can even cry if we haven't talked
Now I'm not sorry if you won't look for me, ehi
Stay in the club with your phone in your hands
Hoping for a message that never arrives
 
I'm a rockstar, rockstar, rockstar, rockstar
I'm a rockstar, rockstar, rockstar, rockstar
Ehi, ehi, e-eh, you wanna take a photo?
Yah, yah, ya-yah, my face is everywhere
Ok, ok, I'm going too fast
With her we take two minutes and then we arrive at the point*****
 
I have a kiss on my neck, but it's not a tattoo
My ex girlfriend wants to make me voodoo, eh
My new girl looks like Sailor Moon
A dream ass like the rear of a BMW
Ehi, ehi, uh, uh, the difference between you and me
Is that you-you will never be like me, eh
With these rappers I make a milkshake******, eh-eh
I still haven't heard: Thanks
 
Rockstar, rockstar
Two guys in the bed and the other two over there
Wild friends, all inside the VIP room
Fuck the Moet****, we'll take everything inside the bar
And now you can even cry if we haven't talked
Now I'm not sorry if you won't look for me, ehi
Stay in the club with your phone in your hands
Hoping for a message that never arrives
 
I'm a rockstar etc.
I'm a rockstar etc.
I'm a rockstar
 

Tell me what you feel

My whole life I've been here, my whole life waiting for you
and now I can't even think that all of this will have an end,
because now I have you between my hands and you won't run away,
tell me what you feel, tell me you love me,
tell me 'yes', and you won't be able to live,
tell me what you feel, tell me you get crazy
to kiss my lips and be close to me,
tell me...
I know one day you'll be back, but you won't see me cry,
I know it's not easy to start, but you will not look back,
because now I have you between my hands and you won't run away,
tell me what you feel, tell me you love me,
tell me 'yes', and you won't be able to live,
tell me what you feel, tell me you get crazy
to kiss my lips and be close to me,
tell me...
tell me what you feel,
tell me what you feel, tell me you love me,
tell me you love me, tell me what you feel,
tell me what you feel to kiss my lips and be close to me,
tell me you love me, tell me what you feel,
tell me 'yes', and you won't be able to live,
tell me what you feel, tell me you get crazy
to kiss my lips and be close to me.
 
Just learning.