Dalszöveg fordítások

Ioana Ignat - O Poveste de Iubire dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

A Love Story


A romantic, kind of dramatic film 1
With unscripted,2 real facts
He and her together were two actors, superheroes
They didn't play a role, that's just how they loved each other
 
The loved each other and didn't care
They didn't want anything else
They believed in one another from the beginning
 
It was a love story
That which will remain in your memory
Her heart was his
His heart was hers
 
It was a love story
That which will remain in your memory
Her heart was his
His heart was hers
 
Hold my hand, no matter what
We'll be together until the end
Only you make me happy
He told her and he smiled at her
You know I will love you until the last day
 
The sound of first love
Let's never forget each other 3
And my heart will find you
Now or in another life
 
It was a love story
That which will remain in your memory
Her heart was his
His heart was hers
 
It was a love story
That which will remain in your memory
Her heart was his
His heart was hers
 
  • 1. 'ușor' in this case serves to soften the following adjective, so it can be understood as 'kind of,' 'slightly,' 'sort of,' etc.
  • 2. 'neregizate' is a compound of 'ne' (not) and 'regizate' (directed), but since 'undirected' isn't a real word and in keeping with the movie imagery, it's more poetic to read this as 'unscripted'
  • 3. This is either 'Let's never forget...' or 'They never forget...' My Romanian is still a work in progress so please let me know which is more appropriate here!




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Ioana Ignat

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.