Dalszöveg fordítások

Képzelt riport egy amerikai popfesztiválról - Vinnélek, vinnélek dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

I'd take you


Eszter:
How should I tell you what can't be told,
Because there are no words, only imagination.
 
József:
I'd take you, I'd take you,
If only I knew where I'd take you,
I'd go away, I'd go away,
If only I knew where I could go.
 
Eszter:
How should I tell you what can't be told,
Because there are no words, only imagination.
 
József:
There was a land, far-away sky,
Distance swallowed it by now,
It was very familiar,
Or maybe it's only my imagination.
 
Eszter:
How should I tell you what can't be told,
Because there are no words, only imagination.
 
József:
I'd take you, you know it well,
Or you don't know, and you don't even dare,
I'd leave, I'd leave,
If only I knew one way, only one.
 
Eszter:
How should I tell you what can't be told,
Because there are no words, only imagination.
 
Together:
How should I tell you what can't be told,
Because there are no words, only imagination.
 
How should I tell you what can't be told,
That it's impossible to live without.
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Képzelt riport egy amerikai popfesztiválról

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.