Dalszöveg fordítások

Sabah - يا رب تشتي عرسان (Ya Rab Tshati Arsan) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Lord, make it rain suitors

Lord, make it rain suitors, so Tartouché would chase after me
And so my mum and the neighbours all rejoice, and I get to bury the kohl behind my lashes (as a bride)
 
Lord, make it rain, please Lord, a dozen young men or so*
And make the first be from the Cedars of God, and the second from Souk El-Gharb
The third one from Aalma Ech-Chaab and the fourth one from Maghdouché,
So Tartouché would chase after me
 
And the fifth from Tannourine, and the sixth from Beit Ed-Dine,
And the seventh, say Amen with me, people! Well, I hope to God he's Yahchouch-ian
And so Tartouché would chase after me
 
My heart fell in love just the once, then it learnt its lesson, and it
Quit and won't do it again all life long, O my beloved
 
I tried my luck at love and I had my taste of its pangs and it turned out
I just have no luck, Mummy, nobody's meant for me**
 
And the eighth from Araya, and the ninth from Faraya, and the tenth^
From Bikfaya, with a bridesmaid hailing from Machmouché,
And so Tartouché would chase after me
 
And number eleven^^ from Damour, or Sidon, or Tyre
And Baalbek's own, that cutie pie--I quite fancy him, I'm under no delusion
And so Tartouché would chase after me
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Sabah

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.