Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 7

2021.05.12.

Debris

You weren't with me either
With me, like me
And even like the body, with me
You weren't with me either
 
Whom I thought, must be the air
Or I even thought this you
It must be separated from
talebearer1
You weren't with me either
You weren't with me either
 
You weren't one of us either
Whom that be the voice for the essence of pain
Or with me, like a mate for the dinner table
Whom that must be of god, love, and my kind
You weren't one of us either
 
You weren't a believer either
On our kilims and even in our privacy
I was naive, that I thought
Your incompetent hands should be like any lovers',
Free2
You weren't one of us either
 
You weren't a believer either
On our kilims and even in our privacy
Huh, I was naive, that I thought
Your incompetent hands should be like any lovers',
Free
You weren't one of us either
 
You weren't with me either, friend,
O debris!
O catastrophic flood!
 
  • 1. = mole, snitch, betrayer
  • 2. = bare, uncover, Free from shackles
2020.08.22.

Imprisoned by the Night

An owl, wet from the rain, is shrieking in the alley
Beneath a tall wall, somebody's dying
Who knows what's going on in the darkness of the night?
The slaves of the night are imprisoned by sadness
 
I'm tired of the darkness1
All the doors are closed to me
 
I've got imprisoned by the shadows of the night
The night's got imprisoned by the sky's cold veil
I must go along with the shadows
All night, to the dark city of madness
 
I'm tired of the darkness
All the doors are closed to me
 
The light of my star is starting to die
Once again I'm stuck between death and life
The darkness with its cold claws arrives
To plant hatred's seed in the cold soil of my heart
 
I'm tired of the darkness
All the doors are closed to me
 
An evil bird behind the wall of my heart
Is beating itself
Inside the tired cold veins of my body
The fear of death is fluttering
 
I'm tired of the darkness
All the doors are closed to me
 
  • 1. The darkness could be a metaphor for injustice or depression.
2020.08.13.

Roof

I'm thinking of building a roof
A roof with no cracks
A firm roof
Harder than iron
A roof that covers our fear
That keeps us warm in the cold of the nights
 
A roof as big as my heart and yours
For feeling the beat of anxiety
For the mirror's tender coyness
For the petunia smell to float in the air
 
Under this roof, I'll tell you about the flowers
About the night and the stars
I'll tell you about you and wanting you
And I'll tell you all over again
Under this roof, with you I'll value my life
I'll get lost in your essence
And reach a new sense
 
Our roof, alas alas,
Is worn by the cloud in the sky
A horizon, an eternity
Is the least distance between us
I'm thinking of building a roof
A dreamy roof
A roof for us
Even if it's made of paper
 
I'm thinking of building a roof
A roof with no cracks
A roof for love
For you with me
 
A roof as big as my heart and yours
For feeling the beat of anxiety
For the mirror's tender coyness
For the petunia smell to float in the air
 
Under this roof, if I build it
Your body's fine scent will float in the air
The bareness of its windows
Will be covered by your dress
It will be nice if we spread a sense of self-loss
Sleep at the end of the story and wake at the beginning of the song
 
Our roof, alas alas,
Is worn by the cloud in the sky
A horizon, an eternity
Is the least distance between us
 
I'm thinking of building a roof
 
2020.07.01.

Ashi-Mashi, little Sparrow

Hey Ashi-Mashi little sparrow
Don’t land on our roof
Because rain will come and you will get wet
Because snow will come and you will turn to a snow ball
And fall into a pond of colours
Then who will catch you? Mr Butler
Then who will kill you? Mr Butcher
Then who will cook you? Mr Chef
Then who will eat you? Mr Commander
 
2018.03.06.

nocturnal

One night, under the moonlight
The moon will come to my dream
It will take me
From one alley another
To a vineyard
To a sloe garden
From one valley to another
From a desert to another
Where at nights
Behind the plains
An angel comes
In fear and trembling
Puts her foot
in the spring
and combs her disheveled hair
 
One night, under the moonlight
The moon will come to my dream
It will take me
deep into that valley
in which at nights
a lone willow
happy and full of hopes
Gracefully brings its hands forward
so that a star drops like a raindrop
and grows on one of its branches
instead of fruits
 
One night, under the moonlight
The moon will come to my dream
It will take me
out of the prison
like a witch moth
and takes me to the place
where the martyrs of the city
from the darkness of the night
until the dawn
Scream in the streets and squares
 
Hey forgetful man,
Hey you who is filled with hatred
Are you sober or drunk?
Are you awake or sleep?
 
We are drunk and aware
Us, martyrs of the city
We are sleep but we are awake
Finally one night
moon will come out
from behind of that mountain
On top of the valley
Above this square
It passes here while it's smiling
 
One night, moon will come
One night, moon will come
 
2017.08.29.

Farhad mehrad saqf

Farhad mehrad saqf