Dalszöveg fordítások

Magyar és angol dalszöveg fordítások

Találatok száma: 99199

2024.04.27.

strawberry100%


[Verse] I can't see, I want to run away
I think I can disappear
At a walking speed,
Since it's not like I'm in a hurry for anything
I ran, it hurt
Plus, I don't need memories anymore
All the annoying things,
They won't disappear from my head
Aah, I'm so sick of it, these event displays,
The day you woke up
Aah, I can't change it, my head's dizzy, but I drink, so it goes away
A game that's gone astray
Going around breaking my personal relationships
[???] Just you are strawberry100%
 
[Drop] strawberry100%
strawberry100%
strawberry100%
strawberry100%
strawberry100%
strawberry100%
strawberry100%
strawberry100%
 
[Verse
2024.04.27.

Make Me Forget The World


Make me forget the world
Make me forget everyone
Make me melt, my love. and leave me to tell you the most beautiful words
If I tour the whole world
If I tour everywhere
It is impossible to find your love like any other love
 
If I tell you that I love you, love is too little for you
If I leave you for a second, I return yearning for your eyes
Hug me tight and stay with me
Make me melt and melt in my love
Come on, let us live the most beautiful days
 
It was the most beautiful day of my life
The day I met you, my life
I couldn't take it
Without me thinking for a moment, I found myself melting in your love
You took me from everyone
I lived in the most beautiful feeling
And with you, I forgot the whole world
 
If I tell you that I love you, love is too little for you
If I leave you for a second, I return yearning for your eyes
Hug me tight and stay with me
Make me melt and melt in my love
Come on, let us live the most beautiful days
 
I carry you in my eyes
And this world is a witness
I am near you, and I love you
It is impossible that I would ever forget you
I wish life went on for longer
So I could love you forever
I have always dreamt to be with you
 
If I tell you that I love you, love is too little for you
If I leave you for a second, I return yearning for your eyes
Hug me tight and stay with me
Make me melt and melt in my love
Come on, let us live the most beautiful days
 


2024.04.27.

My Darling


When you smile your eyes disappear
My eyes explain my words
Hug me and I'll call out the sky
Let your hands touch my feelings, put them on (my feelings)
 
Don't look at the sky, look at my face
Let the heart beats fill the room
Take my breath and taste my voice
It's easy to leave, stay instead
 
Don't look at the sky, look at my face
Let the heart beats fill the room
Take my breath and taste my voice
It's easy to leave, stay instead
 
Everything has changed since you came into my life, my darling
My darling
 
Everything has changed since you came into my life, my darling
My darling
 
Come... Be a ship in my port
Don't be far away, stay with me for a lifetime
Hug me, love me in every moment
My heart beats, I still have time
 
Don't look at the sky, look at my face
Let the heart beats fill the room
Take my breath and taste my voice
It's easy to leave, stay instead
 
Don't look at the sky, look at my face
Let the heart beats fill the room
Take my breath and taste my voice
It's easy to leave, stay instead
 
Everything has changed since you came into my life, my darling
My darling
 
Everything has changed since you came into my life, my darling
My darling
 


2024.04.27.

For the sake of the present


[Intro: ECHO] Two, yeah
 
[Verse 1: ECHO] I started from zero to become a better one
Forgot where I came from and I don't want to find out anyway
I don't give a damn about life, plus I don't have it with me
Sometimes I pretend to be stupid so people can understand me well
You see, many don't consider us
As two rappers, man, there's no hard feelings
We are what we want to be, fuck classification
Our disadvantage in rap is that we're doing it a favor
We have high standards filled with averages and bass
When it comes to letting go, I get a little distracted
There won't be a strategy in case I withdraw
For me, a point means a point, don't translate it as a stopover
Sometimes I sit straight at the table, other times I bow
Sometimes I look in the mirror or through the wine glass
Thinking without rap what could I have become
Hungover, I search my past trying to prevent myself
 
[Chorus: Echo] For the sake of the present, raise the glass in bars
Close your mouth, drink to sleep, you'll have time for centuries
Enjoy now, later you'll be in the clouds
We're waiting for tomorrow to come with beggar's hands
For the sake of the present, raise the glass in bars
Close your mouth, drink to sleep, you'll have time for centuries
Enjoy now, later you'll be in the clouds
We're waiting for tomorrow to come with beggar's hands
 
[Verse 2: Codrin] I don't keep my claws for nothing, I don't keep the door handle next to the gate
You have no past or future, there's only a constant second
A second that laughs, that cries, that drinks
Help, my mind keeps me hostage again
I don't go into church out of fear, of crosses and nails
'Cause they'll turn me into a stone and these guys a free statue
Excuse my comparison or indecent idea
But my humor is my tent in a permanent storm
If you don't hear my voice then read my lips
My soul leaves me before a 'sorry' comes out
Death comes with a backpack, with a scythe, a whip and a stick
Saying, 'but I can't make you more dead than this'
You can guess, maybe I'm good, but maybe I'm bad
As if you're rolling the dice in the deepest pit
I continue to make the future for the sake of the past
As long as I still sleep above the ground
 
[Chorus: Echo] For the sake of the present, raise the glass in bars
Shut up, drink to sleep, you'll have time for centuries
Enjoy now because later you'll be in the clouds
We're waiting for tomorrow to come with beggar's hands
For the sake of the present, raise the glass in bars
 
[Outro: Codrin & Echo] Lord, stop, stop, Lord fuck a track, what the fuck? Did we drink a glass of tears or what's wrong with us? Spin that shit!
Let's commune
Let's fulfill ourselves
Let our hats fall off
Let's forget about this track
Let's commune
Let's fulfill ourselves
Let our hats fall off
Let's forget about this track
 


2024.04.27.

The Skirt


The one who shortens her skirt
The one who shortens her skirt
The eyes of the young men follow her
She is in love with herself
She is in love with herself
The one who shortens her skirt
The one who shortens her skirt
The eyes of the young men follow her
She is in love with herself
She is in love with herself
 
High heels match her
For wind from the west or from the north
Her skirt is and inch and a half
And her blouse is in the valley
Lali, lali, lali, lali, lali, lali
Everytime she ambles her walk
Her skirt gets higher and higher
The tides of the ocean are jealous of her, and go crazy when they see her
Hali, hali, hali, hali, hali, hali
A look that makes an old man turn young
And the old lady, a young lady
And the old lady, a young lady
The one who shortens her skirt
The one who shortens her skirt
 
Lali, lali, lali, lali, lali, lali
Hali, hali, hali, hali, hali, hali
Her shortens even more, she doesn't care about
Her dad, nor her mom
She ignites the hearts of the young men
And if they melt, she coulndn't care less
Lali, lali, lali, lali, lali, lali
Everytime they go lower, she goes higher
Everyone screams 'oh my'
A view that stops hearts
She should be thanked for that view
Hali, hali, hali, hali, hali, hali
She walks and says this is the trend
She is pretty and excused
She is pretty and excused
 
The one who shortens her skirt
The one who shortens her skirt
The eyes of the young men follow her
She is in love with herself
She is in love with herself
 
Lali, lali, lali, lali, lali, lali
Hali, hali, hali, hali, hali, hali
The world is on fire and embers
She couldn't care less
Her skirt is on both sides
One side is speaking to the other
Lali, lali, lali, lali, lali, lali
She walks, while shaking her waist
Like she was the queen of her prime
There is no need for her shirt, three fourths of it is transparent
Hali, hali, hali, hali, hali, hali
Her parents are to blame, not that skirt
Not to blame is the skirt
 
The one who shortens her skirt
The one who shortens her skirt
The eyes of the young men follow her
She is in love with herself
She is in love with herself
 


2024.04.27.

I'll Always Be With You


I'll always be with you
Even if you are far away
My heart is within your love
I will always be with you
 
You are always on my mind and in my heart
And I won't forget you
I always miss you
Even if I am with you
 
I always miss you, my love
My eyes will always strive for you
Even if the whole universe is beside me
I would just be needing you
 
I will always be with you
My heart is with you
My soul with you, my dearest love
Oh my dearest love
 
And however far you'll be from me
You are near my heart
My future and my present
And the most beautiful fate
 


2024.04.27.

Bum Bum | We Are Going To Stay Up


My friend called me and said come down we're going to stay up
We went and sat and he gave me a cup (of alcohol), I said no, I don't drink
I asked for juice, because I don't drink
It wasn't juice, I was drinking
I see birds, and my brain was doing
 
Bum bum bum
Bum bum bum Bum bum bum
Bum bum bum Bum bum bum
 
Guys, I can't find my phone
Guys, it is ringing over there, bring it to me
Guys, the Ninja Turtles are asking for me
Guys, I appear to be drunk, wake me up
 
Bum bum bum
Bum bum bum Bum bum bum
Bum bum bum Bum bum bum
 
Ehm, a lighter
Someone bring the lighter
A lighter, can someone just bring the lighter
Guys, someone lower the voice
I can't, I can't even look at the clock
My brain is too relaxed, my face is colored
I feel hot
I need to release some clothes
My foot is tweaking
My skin is tweaking
Just one time my heart is going
 
Bum bum bum
Bum bum bum Bum bum bum
Bum bum bum Bum bum bum
 
I am sitting minding my business, guys,
I am seeing aliens
And my eyes are going Japanese*
And in my brain there is a world war and it sounds like
 
Bum bum bum
Bum bum bum Bum bum bum
Bum bum bum Bum bum bum
 
*Referring to Asian feature of narrow eyes
 


2024.04.27.

Angel Night


Looking down below the illumination
An escalator that climbs into the night
A river of headlights
Streams between the frozen buildings
 
The first thing I loved about you was your voice
And then your back, and fingernails that are cared
That sometimes you become silent,
A heart and melody that goes off somewhere
 
Angel voice Call my name
2024.04.27.

Pills


That cobalt blue one that makes me fall asleep
That red before putting sunglasses goes down
How it goes down!
 
That bitter white one that is used in the diets
A friend gave me that yellow one and it goes down
Then it pulls up...
 
And in my pockets, my gloves
In the drawer of dreams and maybe the socks one too
In my mind I've got a princess
With her hair shaved she staggers centerstage and says
 
'I'm fine, fine.
See how I'm in heaven, heaven.
Can't you see? I'm fine, fine.
Almost as happy as Alice in the land of my...'
 
Pills
Pi-pi-pills... Pi-pi-pills...
Pi-pi-pills... Pi-pi-pills...
Pi-pi-pills... Pi-pi-pills...
Pi-pi-pills...
Oh, oh, oh...
 
I should be calm, I should be calm, I should
Take a fuchsia one for my stomach ache if you're here
If you're not here
 
Do-do-doctor, please
One against the love that sends you in an overdose
I've got a Marie Antoinette head
Take a photo of me laughing, I've lost it already anyway
 
So I'm fine, fine.
See how I'm in heaven, heaven.
Can't you see? I'm fine, fine.
Almost as happy as Alice in the land of my...
 
Pills
Pi-pi-pills... Pi-pi-pills...
Pi-pi-pills... Pi-pi-pills...
Pi-pi-pills... Pi-pi-pills...
Pi-pi-pills... Pi-pi-pills...
Pi-pi-pills... Pi-pi-pills...
Pills...
 
All under control
My ankles and neck
My thoughts soaking
Into ether
 
All under control
God, I speak too much!
If I don't fall, I dance,
OK, I cry and yet...
 
(I'm fine, fine.
See how I'm in heaven...)
, eh?
 
I'm fine, fine.
Almost as happy as Alice in the land of my...
 
Pills
Pi-pi-pills... Pi-pi-pills...
Pi-pi-pills... Pi-pi-pills...
Pi-pi-pills... Pi-pi-pills...
Pi-pi-pills... Oh, oh, oh...
 
(Oh, oh, oh...)
Pills...
 
Pills...
 


2024.04.27.

Tov Lehodos 2


It is good to give thanks to God and to sing praises to His name
Your kindness declared in the morning, and your faith at night
 


2024.04.27.

A Love Story


A romantic, kind of dramatic film 1
With unscripted,2 real facts
He and her together were two actors, superheroes
They didn't play a role, that's just how they loved each other
 
The loved each other and didn't care
They didn't want anything else
They believed in one another from the beginning
 
It was a love story
That which will remain in your memory
Her heart was his
His heart was hers
 
It was a love story
That which will remain in your memory
Her heart was his
His heart was hers
 
Hold my hand, no matter what
We'll be together until the end
Only you make me happy
He told her and he smiled at her
You know I will love you until the last day
 
The sound of first love
Let's never forget each other 3
And my heart will find you
Now or in another life
 
It was a love story
That which will remain in your memory
Her heart was his
His heart was hers
 
It was a love story
That which will remain in your memory
Her heart was his
His heart was hers
 
  • 1. 'ușor' in this case serves to soften the following adjective, so it can be understood as 'kind of,' 'slightly,' 'sort of,' etc.
  • 2. 'neregizate' is a compound of 'ne' (not) and 'regizate' (directed), but since 'undirected' isn't a real word and in keeping with the movie imagery, it's more poetic to read this as 'unscripted'
  • 3. This is either 'Let's never forget...' or 'They never forget...' My Romanian is still a work in progress so please let me know which is more appropriate here!


2024.04.27.

Lily


A maiden died in her spring years,
like a young rose flower that withered
2024.04.27.

Call of the Nightwinds


When Eternity speaks,
I close my eyes
and sink into my thoughts:
 
Time bygone
the nightwind carries
Pale is it's message
for eternal is
this funeral night
 
If in my cape I could hide the sun
and quench the forge of life
For thousands of years I'd hope
to lay everything to the grave
 
And the dusk floats like a veil
above all forests
I hear the sound of a war horn
through the thickest mist
It mourns it's living past
 
So spoke the Eternity,
I closed my eyes
and remained in my thoughts:
 
The cold ardor of centuries
got my soul
Blood stood in my veins
when I rose up to listen to the night
 
Time bygone
the nightwind carries
Pale is it's message
for eternal is
this funeral night
 
If in my cape I could hide the sun
and quench the forge of life
For thousands of years I'd hope
to lay everything to the grave
 
And the dusk floats like a veil
above all forests
I hear the sound of a war horn
through the thickest mist
It mourns it's living past
 
So spoke the Eternity,
I closed my eyes
and remained in the emptiness!
 


2024.04.27.

Cloudy Day


Time goes by
Today is ending
I feel as if only my heart will be left behind
Cloudy Day
 
I've given up,
the words I've spun
are fading into the sky
I don't know what to do
 
I just want to put my voice on the song
Someday, I'm sure it'll come true
 
Shining through the clouds
It goes on forever
Picking up the pieces of my dreams
Even loneliness can be turned into hope
Because your whispering voice guided me
I strongly take the next step
The beginning of the story
 
I can't stay with my head down
It's like the future that spreads out
in the sky when I look up
 
It's okay to throw away
all the logic I learned in school
All I need is my feelings
 
Even when it's dark or painful
You reached out to me, didn't you?
Hello Hello
I'm here
 
Shining through the clouds
It goes on forever
Picking up the pieces of my dreams
Even loneliness can be turned into hope
Because your whispering voice guided me
I strongly take the next step
The beginning of a story
 


2024.04.27.

W.I.N.F.S.


Individuals all
Can I have your attention please?
You at the front, you at the back
You on the left, you on the right
All of you in the middle
What is our policy regarding pleasure?
Can we stop all of these discussion about our failings?
And take advantage of being able to embrace one another?
 
Wales is not for sale, Wales is not for sale, Wales is not for sale
Wales is not for sale, Wales is not for sale, Wales is not for sale
 
A brandy and coke to go with your branding?
I'm fed up of feeling angry
And the indecorous individualism
Which creates a problem out of the difference
The glorious difference to be celebrated everywhere
The layers increase as we keep going on
And the only thing we want to know
The only thing that really matters
Is love
 
Wales is not for sale, Wales is not for sale, Wales is not for sale
Wales is not for sale, Wales is not for sale, Wales is not for sale
 


2024.04.27.

One Man's Wife Was Working in Retail


One man's wife was working in retail
Another man's wife was hanging in the bog pond wind
Hair was in a noose around a gnarled tree
Bullets staring back in the rotting flesh
 
He yelled - she can't hear
He yelled - she can't hear
Blood was clotting against the bullets
He yelled - she can't hear
 
One man's wife was working in retail
Another man's wife was hanging in the bog pond wind
Hair was in a noose around a gnarled tree
Bullets staring back in the rotting flesh
 
He yelled - she can't hear
He yelled - she can't hear
Blood was clotting against the bullets
He yelled - she can't hear
She can't hear
 
What do you do, when women
Engaged in retail are so desirable
Pate, and tea in a kettle
And your reflection on the water of the bog pond
 
But one man's wife
Is also/still working in retail and I'm looking and figuring out
If a little opportunity
Soon arises to me now
 
What do you do, when women
Engaged in retail are so desirable
Pate, and tea in a kettle
And your reflection on the water of the bog pond
 
But one man's wife
Is also/still working in retail and I'm looking and figuring out
If a little opportunity
Soon arises to me now
 
One man's wife was working in retail
Another man's wife was hanging in the bog pond wind
Hair was in a noose around a gnarled tree
Bullets staring back in the rotting flesh
 
He yelled - she can't hear
He yelled - she can't hear
Blood was clotting against the bullets
He yelled - she can't hear
Listen
 


2024.04.27.

The Bold and The Beautiful


I'm with my people
But I'm alone
My shaded apartment is a mansion
But I'm alone
Walls with blue blood
When I...
Fuck, you will see
When you're left alone
 
It's easier this way, to be together
It's easier this way, to be together
When you're left alone
 
*Meaningless words*
 
Some of the lyrics were lost
 


2024.04.27.

살짝 설렜어 (Nonstop)


going nonstop
It doesn’t even make sense, right? yayayaya
There’s nothing we don’t know about each other
It’s so obvious, nanananana
like nanananana
There’s no secrets between us too
We’ve seen everything
 
hi hi weak body
like them burning and burn but shh
These days, today, tomorrow, every day
It’s like you’re wearing something different, you look different
But I know you, even your bad history
yeah, so there’s no way I could
 
never ever, it has to be like that
 
If you end up on a deserted island one day
And it’s just us two, what would you do?
You said just thinking about it is scary, as you frowned
But then you said you can’t ever tell me what you’d do
 
My heart slightly fluttered, oh nanananana
My heart slightly fluttered, oh nanananana
There’s no way this could happen, but my heart slightly fluttered
nonstop nonstop nonstop nonstop nonstop
There’s no way this could happen, but my heart slightly fluttered
 
I’m so lonely these days
I think I’m a little weird
Cuz my heart starts to race when I see you
back it up pack it up, move out of the way
The problem was that my heart fluttered
No, wait, why’s that a bad thing?
Because the line might be crossed, fz radar
Up and down, this is a friend zone
 
If you end up on a deserted island one day
And it’s just us two, what would you do?
You said just thinking about it is scary, as you frowned
But then you said you can’t ever tell me what you’d do
 
My heart slightly fluttered, oh nanananana
My heart slightly fluttered, oh nanananana
There’s no way this could happen, but my heart slightly fluttered
 
I have to go to the bed by night
Am I getting sleepy? time
Is not necessary
My head is already looking for shortcuts
If you want, I can go back two steps
Did you wanna twin spot nop, one step
Don’t act like it’s unfortunate, I know your heart flutters too
 
I’m really confused too
I would’ve gone to you if it was someone else
But I can’t ever tell you how I feel
Because ever since a certain point
My heart slightly flutters when I see you
 
My heart slightly fluttered, oh nanananana
My heart slightly fluttered, oh nanananana
There’s no way this could happen, but my heart slightly fluttered
nonstop nonstop nonstop nonstop nonstop
There’s no way this could happen, but my heart slightly fluttered
nonstop nonstop nonstop nonstop nonstop
I'm sure you won't know, but my heart slightly fluttered
 


2024.04.27.

Éjféli vándor


Click to see the original lyrics (English)
Menekülnöm kell és nem bujdosnom,
Muszáj tovább menni.
Van még egy ezüst dollárosom,
Nem hagyom, hogy elkapjanak,
Nem hagyom, hogy elkapják
Az éjféli vándort.
 
Lám, nem saját ruháim viselem,
S a vén országút a végtelenbe tart.
Van még egy ezüst dollárosom,
Nem hagyom, hogy elkapjanak,
Nem hagyom, hogy elkapják
Az éjféli vándort.
 
Már senki sem törődik velem,
Egy ócska ágyat majd megvetek magamnak,
Van még egy ezüst dollárosom,
Nem hagyom, hogy elkapjanak,
Nem hagyom, hogy elkapják
Az éjféli vándort.
 
Nem hagyom, hogy elkapjanak,
Nem hagyom, hogy elkapják
Az éjféli vándort...
 

2024.04.27.

Az csak ő lehet


Click to see the original lyrics (English)
Ha bárki jobban tud szeretni,
Az csak ő lehet, ki engem szeret.
Ha bárki többet tesz azért, hogy megmutassa mennyire törődik velem,
Az csak ő lehet, ki engem szeret.
 
Ő egymaga az összes nő, akit valaha is ismertem,
Ha még valakit is szeretni fogok eztán, az csakis ő lesz,
Úgy ahogy annak lenni kell:
Az csak ő lehet, ki szeret engem.
 
Ha bármikor megzuhanok és kell valaki, kit szerethetek,
Az csak ő lehet, ki szeret engem.
Ha bárki is rideg lenne velem, és kell valaki, ki felmelegít,
Az csak ő lehet, ki szeret engem.
 
Ő egymaga az összes nő, akit valaha is ismertem,
Ha még valakit is szeretni fogok eztán, az csakis ő lesz,
Úgy ahogy annak lenni kell:
Az csak ő lehet, ki szeret engem.
 
Ő egymaga az összes nő, akit valaha is ismertem,
Ha még valakit is szeretni fogok eztán, az csakis ő lesz,
Úgy ahogy annak lenni kell:
Az csak ő lehet, ki szeret engem.
 

2024.04.27.

A vágyakozás


Click to see the original lyrics (English)
Azt mondják, mikor fiatal volt,
Szépsége megőrjítette a férfiakat.
De a testében lakozó vágyakozás
Nem valami ártatlan gyermeki vágyakozás volt.
Ahogy a pillangó tavasszal
Keresi a mezőn a legédesebb rózsát,
Úgy a sok idegen ölelése,
Sem tudta megszabadítani
Sikátorok és hálószobák fogságából.
Csak keserű csalódásokban volt része,
Miközben a szerelem, mit megélt,
Csak arra volt jó, hogy kielégítse testi vágyait.
Idősebbnek látszik, mint amennyi valójában,
És napról napra jobban öregszik,
Egyre gyorsabban tart az enyészetbe.
Mert a vágyakozás sosem elégítette ki,
És nem valós képét látja a tükörben.
Még emlékszik,
Hogy szépségét felemésztette a vágyakozás,
És az idő maró szele.
Démonjai zenéjére táncol,
És drágán megfizetett az ördögnek daláért.
Büszkesége elszállt, de belül
Még erősen él vágya.
 
Azt mondják, mikor fiatal volt,
Szépsége megőrjítette a férfiakat.
De a testében lakozó vágyakozás
Nem valami ártatlan gyermeki vágyakozás volt.
 

2024.04.27.

Az utolsó levél


Click to see the original lyrics (English)
Miért bánsz velem úgy, mintha csak egy barát lennék?
Mit tettem, amiért ilyen hűvös és távolságtartó lettél?
Néha azon tűnődőm, hogy leszel-e még elégedett valaha,
És boldog, ha megöregszel?
 
Nem adhatok neked ékszereket, vagy egy nagy házat,
És olyan ruhákat sem, melyekre ifjú tested vágyik.
De ha szeretnél és azt mondanád, hogy velem maradsz örökké,
Azt hiszem, minden bánat, könny és keserűség édessé válna.
 
És ha majd egyszer beleunsz és belefáradsz egy másik fickó jómódjába,
Vagy ha valaha is magányos leszel, akkor emlékezz majd levelemre!
De ne válaszolj rá, bár elmondhatatlanul fáj,
Ám ha nem szeretsz, akkor jobb, ha békén hagysz....
 

2024.04.27.

Város


Click to see the original lyrics (English)
[Intro] Nézzük, ahogy leég [2x]
Nézzük, ahogy ez a város leégeti a világot
 
[Horog:] [Deuce] Nézzük égni a várost
A világ tetején lévő horizontról*
Addig, amíg semmi sem marad belőle
Nézzük, ahogy ez a város leégeti a világot
 
[Charlie Scene] A testem bevonva hamuval és két üres gázos kanna van nálam
Az összes bizonyítékuk egy fantomkép a maszkomról
És néha nehéz megkérni, hogy a szívem legyen az utolsó, amit megmentesz
És nehéz szembe nézni a tényekkel, amikor a sötétség feketévé fakul
 
Ez nem csak ámítás, amikor kényszerítenek, hogy helyet foglaljak
És amfetamint szórnak a levegőbe kényszerítve, hogy lélegezzek
Szóval gyere és ragadd meg a gyermekeidet, vigyázz a lángoló épületekkel
És a fosztogató gonosztevők meghalnak a milliók alatt
És ember milliárdok pusztulnak egy veszett ügyért
Szóval most egy olyan nemzetért imádkozom, ami elpusztult Isten által
 
(Ez a világ vége)
Minden csatám megnyerve
De a háború csak most kezdődött
 
[Horog] [Deuce]
 
[J3T] Olyan szépnek tűnik a város, van kedved leégetni velem?
Az ég hamut vérzik és a kibaszott horizont összeomlik
Elkapnak minket a gyufákkal, amikkel a lángot izzítottuk
És a fiatalság összes reménye kibaszott őrültségnek lett elkönyvelve
 
Azt mondják
Vegyem be a tablettát
Az Istenben hiszünk
Menj és ölj
Isten szeret minket
Úgy az életben, mint a halálban
Lélegzem mígnem nem lesz levegőm
 
Nem az éjszakában fogok meghalni, hanem a fényében
A napnak, e világ hamvával a tüdőmben
De ki vagyok én, hogy azt mondjam csak fussunk el mindannyian
Fogd meg a szentjeidet és imádkozz, ma leégetjük ezt a világot
 
(Mondd, hogy ez a világ vége)
Mint a mennyben, úgy a földön is
Már születésünkkor halottak voltunk
 
[Horog] [Deuce]
 
[J-Dog] (Nézzük, ahogy leég) [x2]
Olyan szépnek tűnik a város
Van kedved leégetni velem?
Olyan szépnek tűnik a város
Van kedved leégetni velem?
Olyan szépnek tűnik a város
Van kedved leégetni velem?
 
[Charlie Scene] A fákat használjuk fáklyának
Van kedved leégetni velem?
Megtöltjük az utcákat holttestekkel
Van kedved leégetni velem?
Nézd, ahogy kurvára vérzik a város
Van kedved leégetni velem?
Térdre kényszerítjük a világot
Van kedved leégetni velem?
 
[Horog x2] + [Intro]
 

2024.04.27.

Tini Pán Srác


Click to see the original lyrics (English)
Ez a hatalmas építkezési projekt megváltoztathatná az ezen útvonalon fekvő területek jellegzetességeit mindörökké
Ez az aggodalma legalább azon embereknek, akiket egyszer úgy ismertek, hogy a 'Tini Pán köz'
 
Találsz egy körhintát és körbeforogsz vele
De aztán megunod, szóval szétbontod
Mint a játszótéren egy kisgyerek, aki homokot töm a szájába
Köpd ki, amikor szédülni kezdesz
És el akarom mondani***, hogy ez nem így működik
Az emberek élete nem csak egy játék, csak azért, mert ki tudod fizetni
Szívva a nagy, kövér szivarodat
Gyapjú kalap, nyakkendő és négy madár a kezeden
 
Csak egy tini pán srác vagyok
El akarod venni azt a játékot?**
Hé, te, Mr. Fejlesztő
Hé, te, Mr. Fejlesztő
Te csak egy Tini Város játéka vagy
Egy nagy, kövér fiú
Hé, te, Mr. Örökös
Menj haza, Mr. Birtokos
 
Srác, srác, srác
Srác, srác, srác
 
Lerúgtál egy kisgyereket a mászókáról
Vidd el a szarjaid a látóköréből* és a karjai közül
Kényszeríted, hogy feketébe öltözzön
Aztán tartatod vele a pisztolytáskádat, amíg te hátba lövöd őt (hátba)
És azt mondod, hogy csak dalokat írogatok
Fiam, emelkedj fel a seggedről és szerezz egy rendes munkát
És vihorássz az elnyűtt csizmáimon
Elmondom neked, uram, hogy eljövök érted a fikcióban
 
Csak egy tini pán srác vagyok
(Kérlek, ne vedd el a játékaim) El akarod venni azt a játékot?
Hé, te, Mr. Fejlesztő
Hé, te, Mr. Fejlesztő
Te csak egy Tini Város játéka vagy
Egy nagy, kövér fiú
Hé, te, Mr. Örökös
Hé, te, Mr. Birtokos
 
Srác, srác, srác
Srác, srác, srác
 
Csak egy tini pán srác vagyok
(Kérlek, ne vedd el a játékaim) Ne vedd el a játékom****


Te csak egy Tini Város játéka vagy
Egy nagy, kövér fiú


 
Srác, srác, srác
Srác, srác, srác
Srác, srác, srác
Srác, srác, srác
 

2024.04.27.

Kalifornia


Click to see the original lyrics (English)
Vágások vannak a szemeiden
Prédikálj nekem azt mondogatva, hogy te szimpatizálsz
Félreértve, hogy én
Rendben vagyok, te vagy az, akinek szemüveg kéne
 
Miért nem látod
Hogy okés vagyok, te több gyógyszert szedsz be, mint én
Rágod az arcodat
Nem hiszem el, hogy kényszerzubbonyba rakattál
 
Próbáltak Ritalinra* rakni
Képzelve, hogy az majd lenyugtat
Próbáltak Ritalinra rakni
Remélve, hogy egy hangot sem hallatok
 
Talán csak el kéne mennem Kaliforniába
Mer' fiatal vagyok, nem akarok még meghalni, nem engedhetem meg
Talán csak el kéne mennem Kaliforniába
Esküdj, hogy amikor megöregszem, kiloccsantod az egész agyamat
Esküdj, hogy amikor megöregszem, kiloccsantod az egész agyamat
Kiloccsantod az egész agyamat, kiloccsantod az egész agyamat
 
Nem értem
Hogy tisztelhetnélek téged, amikor ekkora egy szarházi vagy
Mi sokkolt le?
Ezek kész tények
 
És általában figyelnék rád
De amikor a jövőm is a tét
Felelősségem, hogy leüljek
És átgondoljam, hogy mit kéne tennem
Kiabálni 'baszd meg a srácot, baszd meg a csajt, és baszódj meg te is'
 
Próbáltak Ritalinra rakni
Képzelve, hogy az majd lenyugtat
Próbáltak Ritalinra rakni
Remélve, hogy egy hangot sem hallatok
 
Próbáltak Ritalinra rakni
Képzelve, hogy az majd lenyugtat
Próbáltak Ritalinra rakni
Remélve, hogy egy hangot sem hallatok
 
Talán csak el kéne mennem Kaliforniába
Mer' fiatal vagyok, nem akarok még meghalni, nem engedhetem meg
Talán csak el kéne mennem Kaliforniába
Esküdj, hogy amikor megöregszem, kiloccsantod az egész agyamat
Esküdj, hogy amikor megöregszem, kiloccsantod az egész agyamat
Kiloccsantod az egész agyamat
Kiloccsantod az egész agyamat
 
Szakítsd szét a szívem
Tépd ki a mellkasomból
Szakítsd szét a szívem
Tépd ki a mellkasomból
Szakítsd szét a szívem
Tépd ki a mellkasomból
Szakítsd szét a szívem
Tépd ki a mellkasomból
 
Talán csak el kéne mennem Kaliforniába
Mer' fiatal vagyok, nem akarok még meghalni, nem engedhetem meg
Talán csak el kéne mennem Kaliforniába
Esküdj, hogy amikor megöregszem, kiloccsantod az egész agyamat
Esküdj, hogy amikor megöregszem, kiloccsantod az egész agyamat
 
Talán csak el kéne mennem Kaliforniába
Mer' fiatal vagyok, nem akarok még meghalni, nem engedhetem meg
Talán csak el kéne mennem Kaliforniába
Esküdj, hogy amikor megöregszem, kiloccsantod az egész agyamat
Esküdj, hogy amikor megöregszem, kiloccsantod az egész agyamat
 

2024.04.27.

Billy


Click to see the original lyrics (English)
Billy, együtt annyi mindenen keresztülmentünk...
Olyan voltál nekem, mintha a testvérem lennél.
És Billy, nekünk is voltak hullámvölgyeink,
Lefagyott a farkunk a földön alva,
Amikor nem volt munkánk..
 
Olyan sokáig voltunk együtt...
Ugyanazokat az ócska dalokat dúdoltuk
Olyan sokat áztunk az esőben, hogy esküszöm, összementünk.
Billy, mostanában gondolkodtam egy kicsit.
 
Amikor visszatekintek az életünkre,
Biztos vagyok benne, hogy élveztük.
De tudod, ez egy vad világ volt, amit bejártunk,
De már kezd tisztulni a kép.
 
Olyan sok elvarratlan szálat hagytunk magunk után.,
Annyiszor megaláztak és rugdostak minket.
És a talaj csak egyre keményebb lesz,
Billy, te is tudod, hogy nem leszünk már fiatalabbak.
 
Billy egy újabb nyár jött és ment,
S lám, már a tél közeleg.
Tudom, azt terveztük, hogy délre megyünk,
De Billy, napokig gondolkodtam,
És végül ezt kell mondanom:
 
Keserű ízt érzek a számban,
De van valaki, aki otthon vár rám.
Istenem, ha az a lány még mindig szeret,
Gondolom, azt mondom majd, hogy ezután folytasd nélkülem.
 
Nem könnyű a búcsúzás
Szóval mondd meg nekik Texasban, hogy üdvözlöm őket..
 

2024.04.27.

Agyhalott!


Click to see the original lyrics (English)
Csak szeretnék eléggé agyhalott lenni!
Csak szeretnék eléggé agyhalott lenni!
Csak szeretnék eléggé agyhalott lenni!
Csak szeretnék... ELÉGGÉ AGYHALOTT LENNI!
 
Csak szeretnék eléggé agyhalott lenni!
Csak szeretnék eléggé agyhalott lenni!
Csak szeretnék eléggé agyhalott lenni!
Csak szeretnék... ELÉGGÉ AGYHALOTT LENNI!
 
Kizársz engem, körbezársz engem
Elszívod a lelkemet és nem nyerhetek
Vége van most, mielőtt elkezdődhetett volna
Felszívod a sót, hogy kitisztítsd a bűneidet
Ha nem beszélhetek azokról a dolgokról
Amik szomorúvá tesznek, akkor gyenge vagyok
De erős sem vagyok
Csak egy gyerek vagyok, aki megfázással lázat tettet
 
Csak szeretnék eléggé agyhalott lenni!
Csak szeretnék eléggé agyhalott lenni!
Csak szeretnék eléggé agyhalott lenni!
Csak szeretnék... ELÉGGÉ AGYHALOTT LENNI!
 
A rejtély nem olyan bonyolult
Amikor képes vagy olvasni a sorok között
A nyelved megbotlik az ingadozó orcádban
A kimondott hazugságaid és a szarkavaró beszéded miatt
Azt hiszem, megtisztíthatnád a fogadat
Bűnös hazugságokkal és a hazugok fehérítőjével
Beállítva a fényeket
Hogy ne lássam az arcodon húzódó, kurvára rejtegetett sebhelyeket
 
Nehéznek találják, hogy szeressenek
Nem számít, hogy mit mondanak
Próbálnak rajtad felülkerekedni
Míg közben a képedbe röhögnek
 
Nehéznek találják, hogy szeressenek
Nem számít, hogy mit mondanak
Próbálnak rajtad felülkerekedni
Míg közben a képedbe röhögnek
 
Csak szeretnék eléggé agyhalott lenni!
Csak szeretnék eléggé agyhalott lenni!
Csak szeretnék eléggé agyhalott lenni!
Csak szeretnék... ELÉGGÉ AGYHALOTT LENNI!
 
Csak szeretnék eléggé agyhalott lenni!
Csak szeretnék eléggé agyhalott lenni!
Csak szeretnék eléggé agyhalott lenni!
Csak szeretnék... ELÉGGÉ AGYHALOTT LENNI!
 

2024.04.27.

Az Eredeti Én


Click to see the original lyrics (English)
[Intro: YUNGBLUD] Ja
 
[1. versszak: YUNGBLUD & Dan Reynolds, Mindketten] Annyira beteg vagyok magamtól, felkelek és utálok lélegezni
És ez büszkeséggel tölt el, annyira drámai, bevallom
Annyira tipikus vagyok, az életem nem nehéz
De annyira belemerültem, csak egy csavargó, bevallom
Önkritikus, keményen igyekvő egyéniség vagyok
 
[Előkórus: YUNGBLUD, YUNGBLUD & Dan Reynolds] És megkérdezem magamtól, hogy amikor az időm elérkezik
Vajon elfutok-e, vajon elfutok-e?
 
[Kórus: YUNGBLUD & Dan Reynolds] Én vagyok az eredeti lúzer
Néhanapján azt kívánom, bárcsak akárki más lehetnék
Én vagyok az eredeti lúzer
Néhanapján azt kívánom, bárcsak akárki más lehetnék
 
[2. versszak: YUNGBLUD & Dan Reynolds, Mindketten] Annyira paranoiás vagyok, a legtöbb embert kerülöm
Nem keresek szimpátiát (Áh), csak szeretném mindezt (Hé)
Egy esernyő alá (Ja)
Próbálom elfedni magamat az eső elől
Próbálom meggátolni az elmémet az őrületbe menéstől
Visszaszámolom az összes napot
Esküszöm, hogy van egy fényes oldala is
A vasárnapi egyedüllétnek
Meg tudlak fojtani, amikor nem képesek kikergetni engem? (Ejj)
A betűk anagrammája azt mondja, hogy rendben leszek
Kitisztítja az aggodalmakat a fejemből
Összerakja őket és lezúdítja őket a széleken
Egyedül leszek ma este, ha megpróbálok életben maradni és realizálom
Meg fogok vakulni
 
[Kórus: YUNGBLUD & Dan Reynolds] (Gratuláció) Én vagyok az eredeti lúzer
Néhanapján azt kívánom, bárcsak akárki más lehetnék
(Gratuláció) Én vagyok az eredeti lúzer
Néhanapján azt kívánom, bárcsak akárki más lehetnék
 
[Híd: YUNGBLUD & Dan Reynolds] Ne engedd nekik, hogy meggondoltassanak
Ne engedd nekik, hogy meggondoltassanak (Ó)
És ne engedd nekik, hogy vesztegessék az idődet
Ne engedd nekik, hogy vesztegessék az idődet (Valaki mentsen meg)
Ne engedd nekik, hogy meggondoltassanak
Ne engedd nekik, hogy meggondoltassanak (Lúzer)
Ne engedd nekik, hogy vesztegessék az idődet
Ne engedd nekik, hogy vesztegessék az idődet
Egen, ne engedd nekik, hogy vesztegessék az idődet
 
[Kórus: YUNGBLUD & Dan Reynolds] Én vagyok az eredeti lúzer
(Gratuláció)
Néhanapján azt kívánom, bárcsak akárki más lehetnék
 

2024.04.27.

B


[Chorus: Willow Smith & Pia Mia] Thy hair inspired God to make the breeze
Thy lips inspired God to make a man
And from his rib an angel born as Eve
Formed into flesh and promised him her hand
 
[Verse 1: Willow Smith & Pia Mia] Why do I cry at night still?
Can't sleep without the NyQuil
Stressed out because we fight
Will we ever get this right?
 
[Chorus: Willow Smith, Pia Mia & Jaden Smith] 'Cause thy hair inspired God to make the breeze
Thy lips inspired God to make a man (no more)
And from his rib an angel born as Eve
Formed into flesh and promised him her hand (so lay me)
 
[Verse 2: Willow Smith, Pia Mia & Jaden Smith] So lay me down in Eden under stars
And show me why it's us that he will choose (take me home, take me home)
If happy, I would die here in your arms
Don't cry because the ocean makes me blue
So blue, so blue
 
[Bridge: Willow Smith] So blue, so blue, so blue, oh
So blue, so blue, so blue, oh
So blue, so blue, so blue, oh
So blue, so blue
(Thy hair inspired God to make the breeze)
 
[Verse 3: Jaden Smith] Well lately baby, I don't give a fuck
I'm sick of kissing up, I used to miss us taking pics and kissing
Now you miss the club, I pull my zipper up
Start to think 'Wait, is this it for us?'—Nah
'Cause I fell for you
See I'm the living Icarus, relationships they suck
I'm lookin' around and girl what happened to me?
(What happened? What happened? What happened?)
They hate on me now but soon I'll be winning
And plaque after plaque, you will see it
And they mad at my accuracy
But my swaggy flow can't even rap to the beat
Better pass it to the chief, world is tragic and deceased
Cops selling crack in the street
But you look like the law
I know I broke your heart but I loved you from the start
Baby tell me all your secrets, baby you know this is hard
When I'm crying in your arms, staring at the stars, it's my—
 
[Outro: Jaden Smith] I knew that there would come a day, when you would wanna
You-you would wanna, you-you would wanna run away
Take you to a sunny place
Girl, follow me into the ocean
 

2024.04.27.

Candy Crush


가장 깊은 밤
내 머리위로 쏟아지는 빛
네 신호는 말야
유성 뒤에 숨어 숨어
단순하지만
아무나 풀순 없는 그런 답 그 비밀까지
전부 터뜨려야만 만날 수 있어
 
깨트릴수록 궁금해져 가
유치한 장난질 같지만
어쩜 나 꽤나 치밀할지도 몰라
금빛 은하수 위를
한발짝 내딛고 눈맞춰 그대로
Yeah Something Magical
내게 도착한 순간
But It's Time To Turn Around
 
I Don’t Wanna Go
수만번의 Steps 아니 수만개의 Stars 건너 여기까지 왔어
But It's Time To Turn Around
찰나의 단 꿈
숨 한번 내쉬니
메마른 땅의 Dreaming 확실히 답은 너야
But 태양이 우릴 질투하나봐
 
모두 잠들면
고요한 실루엣
품에 날 맡겨
투명한 Plastic Candy 한입 가득 물고서
왠지 모를 달콤함이
네것인지 아닌지
그게 중요한게 아냐 지금은
 
자꾸 잡으려 하면 멋대로 달아나
반짝여 홀려 날 머지않아
사라질지도 모르지만 Yeah
이런 무례함이 커질수록 당겨 날
가지고 싶어 다
You’re Like A Magical
흠뻑 적셔줘 Peach Light
Yeah It's Time For You To Dive
 
I Don’t Wanna Go
수만번의 Steps 아니 수만개의 Stars 건너 여기까지 왔어
But It's Time To Turn Around
찰나의 단 꿈
숨 한번 내쉬니
매마른 땅의 Dreaming 확실히 답은 너야
But 태양이 우릴 질투하나봐
 

2024.04.27.

Kaliforniai Álom


Click to see the original lyrics (English)
Mint egy lefolyólyuk (mint egy lefolyólyuk)
A sztárok nem születnek, egy kockagördítéssel keletkeznek*
Mit mutat ez? (Mit mutat ez?)
V-v-vágd el az elveszett lelked összes pórázát**
Gondolj egy alkalomra a kipontozott vonalon***
(Venice Beach, torkokat vágunk a partvonalon)****
Ez nem egy kibaszott bűncselekmény*****, visszaveszem, ami az enyém
(Los Angeles, a frontvonalon vagyunk)
Klikk-klikk-bumm, hadd vesszenek
(Felsorakoztatjuk őket a félautomata fegyóinkkal)
Halld a hívást, halld a hívást
Beugrok a kocsiba demonstrálva******, hogy még keményen kint vagyok
Amikor ezt csinálom
Egy baseball ütővel
Kitűnő hullámok, ribancok, és ez ilyen
Hollywood támad!
 
Nem vagyok én hullócsillag, csak egy égő szív
Mi Kaliforniában soha nem alszunk, hanem álmodunk
Átfutva a sötét, törött sugárutakon
Mi Kaliforniában soha nem alszunk, hanem álmodunk
Kaliforniában, mi álmodunk
 
Amargeddont ide*, Amargeddont ide
Telekokózott csontvázak, gyertek vissza
Megtöröm őket, meg fogom törni őket
Letört törésvonalak, olyan hangosan süllyednek el**
A valaha volt legjobb történet, a legjobb hazugság, amit valaha ismertem***
(Sétáló hulla) Meghallgatás a nagy showra
Ez bibliai, (és cinikus is****)
A tettetés földjén kritikus a helyzet
Belefolynak az óceánba, mint pár mártír a tetőpontunkon*****
Egen, ez csak egy vízió, de a hullámok azok valósak******
Ugyanúgy fent (annyira lent)
A mennybe akarsz menni, de eladtad a lelkedet
Fiatalon meghalni (egyre inkább elhidegülök*******)
Vágd magad széjjel********, szóval nem öregszel meg
Tagadásban élünk (de stílusosan csináljuk)
Itt kint, Kaliforniában, ez egy tűzpróba!
 
Nem vagyok én hullócsillag, csak egy égő szív
Mi Kaliforniában soha nem alszunk, hanem álmodunk
Átfutva a sötét, törött sugárutakon
Mi Kaliforniában soha nem alszunk, hanem álmodunk
Kaliforniában, mi álmodunk
 
Érzem a feszültséget*
Elrejtve a kérdésben
A fenntartott álmaim alatt
Látom az elutasítást
A saját tükörképemben
Érzem, ahogy kihűlnek az álmaim
Kihűlnek az álmok!
 
Nem vagyok én hullócsillag, csak egy égő szív
Mi Kaliforniában soha nem alszunk, hanem álmodunk
Átfutva a sötét, törött sugárutakon
Mi Kaliforniában soha nem alszunk, hanem álmodunk
Kaliforniában, mi álmodunk
Kaliforniában...
Kaliforniában, mi álmodunk
Kaliforniában, mi álmodunk
Kaliforniában, mi álmodunk
Kaliforniában...
 

2024.04.27.

S.C.A.V.A.


Click to see the original lyrics (English)
[Horog: Danny] Amikor közeleg a vég
És a föld megégette az eget
Most bánd meg a bűneid, mert mindennek vége
Csak engedj meghalni!
 
[1. versszak: J3T] Itt a vérfürdő
Egy síremlék illene hozzám
Száz évet éltem
Száz év, amit nem láttam
Az összes reményemet feladtam
Maradt még nekem valamennyi?
A bombák atomokat köpködnek
Mit hozhat a jövő?
Megtölthetünk egy millió kórust
És várhatunk, amíg a gyerekek énekelnek
Egy millió mérföldet lesétálhatunk
És a tengerben végezzük
És a tüdőnk folyamatosan telik meg
És hazudunk, mikor levegőt veszünk
A világ hazugokkal tele
Hazugokkal, mint velem!
És ránézek a gyermekemre
Végtelen ez az érzés
Olyan kék, mint az ég
Látom mindennek a jelentését
Felnyúlok Istenhez
És megkérdezem, hogy álmodok-e
Szóval bocsánat, de nincsenek meg
A dolgok, amikre szükséged lenne
És, kedvesem, egy csók?
Csókolj meg, mert elmegyek!
 
[Horog: Danny] Amikor közeleg a vég
És a föld megégette az eget
Most bánd meg a bűneid, mert mindennek vége
Csak engedj meghalni!
Ahogy a testem itt fekszik összetörve
És a fény felé visznek
A szívem végre nyitva
Csak engedj meghalni!
 
[2. versszak: J3T] Mindenki köszönget és búcsúzik
Mindenki fizet, de senki nem tudja az árat
Mi tudjuk a bűn árát
A feláldozás bűnéét
Tudom, hogy vétkezek újra
De ki tud kétszer megmenteni?
Mennyit kérhetünk?
Te kapod meg elsőként a választ
Hogy mennyit tudunk térdepelni
A levegővel, ami lehűti a Földet?
A levegő folyamatosan hűl le
A térdeim folyamatosan a mocsokra csapódnak
Az ártatlan anélkül is tud sírni, hogy a bűnös szenvedne
Megkérdezed, hogy kit szeretsz, és nem tudod, nem, ugye?
Isten szelleme egyenesen átmegy rajtad
Feladtad a mennyet, amit egyenesen a kezedbe adtak
És én mindent látok, mondd, igaz ez?
És csókolj meg kedvesem, kedvesem, szükségem van rád
 
[Danny] Hova megyünk, megyünk, ó?
Uram, nem tudom hova megyünk, megyünk, nem
Hova megyünk, megyünk, ó?
Uram, nem tudom hova megyünk, megyünk, nem
 
[J3T] Uram, nem tudom!
 
[Horog: Danny] Amikor közeleg a vég
És a föld megégette az eget
Most bánd meg a bűneid, mert mindennek vége
Csak engedj meghalni!
Ahogy a testem itt fekszik összetörve
És a fény felé visznek
A szívem végre nyitva
Csak engedj meghalni!